{
	"language": "portuguese",
	"Steam_Platform": "Steam",
	"Button_About": "Informações",
	"Button_Append": "Anexar",
	"Button_Back": "Voltar",
	"Button_Cancel": "Cancelar",
	"Button_Close": "Fechar",
	"Button_Clone": "Clonar",
	"Button_Confirm": "Confirmar",
	"Button_Copy": "Copiar",
	"Button_CopyClipboard": "Copiar para área de transferência",
	"Button_CopyLink": "Copiar link",
	"Button_Continue": "Continuar",
	"Button_Create": "Criar",
	"Button_Delete": "Eliminar",
	"Button_Discuss": "Discutir",
	"Button_Dismiss": "Descartar",
	"Button_Edit": "Editar",
	"Button_Learn": "Fica a saber mais aqui",
	"Button_Publish": "Publicar",
	"Button_Post": "Publicar",
	"Button_OK": "OK",
	"Button_Done": "OK",
	"Button_Overwrite": "Substituir",
	"Button_Retry": "Tentar de novo",
	"Button_Remove": "Remover",
	"Button_Revert": "Reverter",
	"Button_Save": "Guardar",
	"Button_Saved": "Guardado",
	"Button_Share": "Partilhar",
	"Button_Update": "Atualizar",
	"Button_SaveAndContinue": "Guardar e continuar",
	"Button_Submit": "Enviar",
	"Button_Follow": "Seguir",
	"Button_Followed": "A seguir",
	"Button_Ignore": "Ignorar",
	"Button_Ignored": "Ignorado",
	"Button_NotifyMe": "Notificar-me",
	"Button_NotInterested": "Dispensar",
	"Button_Preview": "Pré-visualizar",
	"Button_RateUp": "Gosto",
	"Button_ViewPage": "Ver página",
	"Button_Accept": "Aceitar",
	"Button_Reject": "Recusar",
	"Button_Go": "Entrar",
	"Button_Got_It": "OK",
	"Button_Hide": "Ocultar",
	"StoreLink_Label": "Loja",
	"CommunityLink_Label": "Comunidade",
	"SupportLink_Label": "Apoio",
	"Error_Generic": "Erro",
	"Error_Generic_Label": "Erro:",
	"Error_ErrorCommunicatingWithNetwork": "Ocorreu um erro ao comunicar com a rede. Tenta mais tarde.",
	"Dialog_DontShowMeAgain": "Não mostrar esta mensagem novamente",
	"Dialog_AreYouSure": "Tens a certeza?",
	"ToolTip_CopyLinkToClipboard": "Copiar link para área de transferência",
	"EventDisplay_Share_CopiedToClipboard": "Link copiado",
	"Input_Error_NumberTooSmall": "Número demasiado pequeno.",
	"Input_Error_NumberTooLarge": "Número demasiado grande.",
	"Input_Error_MustBeURL": "O campo não inclui um URL válido.",
	"Input_Error_MustBeEmail": "O campo não inclui um e-mail válido.",
	"Input_Error_MustBeNumber": "O campo deve conter um número.",
	"Loading": "A carregar...",
	"Updating": "A atualizar...",
	"Uploading": "A enviar...",
	"Saving": "A guardar...",
	"Sending": "A enviar...",
	"Deleting": "A eliminar...",
	"Settings": "Definições",
	"ViewDocumentation": "Ver documentação",
	"FriendSettings_AlwaysNewChatWindow": "Abrir cada chat novo noutra janela e não num separador",
	"g_DisabledOnWeb": "Indisponível na versão web",
	"VoiceTransmissionType_Disabled": "Microfone aberto só para a versão web",
	"VoiceVolume": "Volume",
	"VoiceSetupHeader": "Configuração e teste de voz",
	"VoiceStartLocalMicTest": "Começar teste de microfone",
	"VoiceStopLocalMicTest": "Terminar teste de microfone",
	"VoiceWhenMicIsWorking": "Se o teu microfone estiver a funcionar, deves conseguir ouvir a tua voz e a barra colorida ao lado do teu avatar irá mover-se enquanto falas.",
	"VoiceDevice": "Dispositivo de entrada de voz",
	"VoiceOutputDevice": "Dispositivo de saída de voz",
	"VoiceInputGain": "Volume/Ganho de entrada",
	"VoiceInputGainExplainer": "(O meu microfone)",
	"VoiceOutputGain": "Volume/Ganho de saída",
	"VoiceOutputGainExplainer": "(Os meus amigos)",
	"VoiceTransmissionType": "Pressionar para falar",
	"VoiceTransmissionType_Label": "Tipo de transmissão de voz",
	"VoiceTransmissionType_OpenMic": "Microfone aberto",
	"VoiceTransmissionType_PushToTalk": "Pressionar para falar",
	"VoiceTransmissionType_PushToMute": "Pressionar para silenciar",
	"VoiceClearHotKeyTooltip": "Remover atalho",
	"VoiceTransmissionTypeExplainer": "Premir uma tecla definida por ti para falar em canais de voz",
	"VoiceTransmissionType_WhenSpeaking": "Automático",
	"VoiceTransmissionType_PushToTalk_Key": "Pressionar para falar: %1$s",
	"VoicePushToTalkPressHotKey": "Pressiona uma tecla ou botão para designar",
	"VoicePushToTalkAssigned": "Atalho para pressionar para falar:",
	"VoicePushToMuteAssigned": "Atalho para pressionar para silenciar:",
	"VoiceMuteToggleAssigned": "Atalho para ativar/desativar o microfone",
	"VoicePushToSomethingSoundOption": "Reproduzir um som breve ao ativar/desativar o microfone",
	"VoiceTransmisionThreshold": "Limiar para transmissão de voz",
	"VoiceTransmissionThresholdExplainer": "Quando o teu microfone estiver ligado, ruído abaixo deste limite não será transmitido:",
	"VoiceTransmissionThresholdOff": "Desativado",
	"VoiceTransmissionThresholdMedium": "Médio",
	"VoiceTransmissionThresholdHigh": "Alto",
	"VoiceTransmissionThresholdRecommended": "Recomendado",
	"VoiceAdvancedSettings": "Definições avançadas",
	"VoiceShowAdvancedSettings": "Mostrar definições avançadas",
	"VoiceHideAdvancedSettings": "Ocultar definições avançadas",
	"VoiceAdvancedSettingsExplainer": "(Estas definições de microfone são geridas pela tua plataforma ou browser)",
	"VoiceEchoCancellation": "Cancelamento de eco",
	"VoiceNoiseCancellation": "Cancelamento de ruído",
	"VoiceAutoGainControl": "Controlo automático de volume/ganho",
	"DefaultMic": "Predefinido",
	"MicLoading...": "A carregar...",
	"DefaultOutputDevice": "Predefinido",
	"OutputDeviceLoading...": "A carregar...",
	"BreadCrumbs_AllEvents": "Todos os eventos",
	"BreadCrumbs_GameEvents": "Eventos: %1$s",
	"CreatorHome_ThisGame": "Sobre este jogo:",
	"CreatorHome_DevelopedBy": "Developer:",
	"CreatorHome_PublishedBy": "Editora:",
	"CreatorHome_InFranchise": "Série:",
	"CreatorHome_Followers": "%1$s<br>seguidores",
	"CreatorHome_JustFollowers": "seguidores",
	"CreatorHome_Follow_tooltip": "Segue este criador para receberes notificações por e-mail e na Loja Steam sobre lançamentos novos. Notificações por e-mail podem ser desativadas a qualquer momento.",
	"EventBrowse_MoreEventsTitle": "Mais eventos de: %1$s",
	"EventBrowse_MoreEventsBtn": "Ver todos",
	"EventBrowse_AllEventsBtn": "Ver todos os eventos",
	"EventBrowse_ViewLatestUpdate": "Ver",
	"EventBrowse_LatestUpdateTime_Button": "Ver todas as atualizações (Última: %1$s)",
	"EventBrowse_RecentUpdates": "Atualizações recentes",
	"EventBrowse_RecentEvents": "Eventos e anúncios recentes",
	"EventBrowse_LastUpdateDate": "Última atualização: %1$s",
	"EventCurator_BrowseDialog_Title": "Notícias de Curadores Steam",
	"EventCurator_BrowseDialog_Desc": "Segue os teus Curadores Steam favoritos para receberes notícias de jogos diretamente na tua Central de Notícias!",
	"EventCurator_BrowseDialog_LangCurator": "Curadores Steam em %1$s",
	"EventCurator_NoEventsFound_Title": "Nenhum anúncio encontrado",
	"EventCurator_NoEventsFound_Body": "Não foram encontrados anúncios deste curador",
	"EventCurator_BrowseMore": "Ver mais fontes",
	"EventCurator_FeedCaption_Long": "Segue alguns destes Curadores Steam para receberes notícias de jogos diretamente na tua Central de Notícias!",
	"EventCurator_DismissTitle": "Ocultar sugestões de notícias",
	"EventCurator_DismissBody": "Esta opção vai ocultar sugestões de notícias neste dispositivo. Podes continuar a encontrar notícias através do separador de Curadores Steam na Central de Notícias.",
	"EventCalendar_Title": "Central de Notícias%1$sdo Steam",
	"EventCalendar_TabTitle_Global": "Central de notícias do Steam",
	"EventCalendar_TabTitle_GroupHub": "%1$s - Central de notícias do Steam",
	"EventCalendar_TabTitle_GroupNameAndEventDetail": "%1$s - %2$s - Notícias do Steam",
	"EventCalendar_FilterSubSection_EventTypeGroups": "Tipos de anúncios:",
	"EventCalendar_FilterSubSection_GameSources": "Anúncios destas fontes:",
	"EventCalendar_FilterSubSection_CuratorSources": "Mostrar anúncios de curadores",
	"EventCalendar_BrowseCurators": "Ver curadores",
	"EventCalendar_EmptyCalendar": "Nenhum anúncio encontrado. Experimenta usar outros critérios de pesquisa na barra lateral.",
	"EventCalendar_DisabledFilter_LoginPrompt": "Inicia a sessão para usares estas categorias",
	"EventCalendar_MainLoginPrompt": "Inicia a sessão para veres a tua central de notícias pessoal",
	"EventCalendar_NoFutureEvents": "Nenhum evento futuro encontrado",
	"EventCalendar_NoPastEvents": "Nenhum anúncio mais antigo encontrado",
	"EventCalendar_NoMoreFutureEvents": "Mais nenhum evento futuro encontrado",
	"EventCalendar_NoMorePastEvents": "Mais nenhum anúncio antigo encontrado",
	"EventCalendar_UpdatesViewHeader": "Atualizações recentes",
	"EventCalendar_NoPastUpdates": "Nenhuma atualização encontrada",
	"EventCalendar_NoMorePastUpdates": "Mais nenhuma atualização encontrada",
	"EventCalendar_ResetFiltersButton": "Ver todos os anúncios",
	"EventCalendar_ResetFilters_ttip": "Repõe as definições padrão dos filtros",
	"EventCalendar_GameSearch": "Procurar jogos",
	"EventCalendar_UniversalSearch": "Procurar",
	"EventCalendar_GameSearch_NoneFound": "Nenhum resultado encontrado",
	"EventCalendar_SearchResultsHeader_GameSection": "Jogos",
	"EventCalendar_SearchResultsHeader_GameAndDLCSection": "Jogos e DLCs",
	"EventCalendar_SearchResultsHeader_CuratorSection": "Curadores",
	"EventCalendar_FollowingCurator": "a seguir",
	"EventCalendar_GroupTitle_Curators": "De curadores que segues",
	"EventCalendar_GroupTitle_FeaturedCurators": "Histórias de curadores em destaque",
	"EventCalendar_NewsLanguage_Title": "A mostrar fontes de notícias disponíveis nos teus idiomas",
	"EventCalendar_NewsLanguage_Text": "Atualiza as tuas preferências de idioma para permitir conteúdos e fontes em mais idiomas visitando a tua página de %1$s.",
	"EventCalendar_NewsLanguage_TextInHyperlink": "preferências de idioma",
	"EventCalendar_TimeEventLastPlayed": "Última sessão: %1$s",
	"EventCalendar_TimeEventWishlisted": "Adic. à lista de desejos: %1$s",
	"EventCalendar_GlobalCalendar_Action": "Voltar à central de notícias",
	"EventCalendar_SpecificCalendar": "Central de notícias do%2$s%1$s",
	"EventCalendar_Goto_SpecificCalendar": "Ir para a central de notícias do %1$s",
	"EventCalendar_Goto_RSSFeed": "Abrir feed RSS de %1$s",
	"EventCalendar_SingleAppIsMuted": "Atenção: Este jogo está silenciado e não irá aparecer na tua central de notícias personalizada.",
	"EventCalendar_SingleGroupIsMuted": "Atenção: Este grupo está silenciado e não irá aparecer na tua central de notícias personalizada.",
	"EventCalendar_WatchYouTubeVideo": "Ver vídeo do YouTube",
	"EventCalendar_WatchLiveBroadcast": "Ver transmissão em direto",
	"EventModTile_Moderator": "Moderador: %1$s",
	"EventModTile_EventCreator": "Autor original: %1$s",
	"EventModTile_EventLastUpdator": "Última atualização por: %1$s",
	"EventModTile_Signer": "Autoridade: %1$s",
	"EventModTile_Action_Reviewed": "%1$s - %2$s marcou como analisado",
	"EventModTile_Action_ReReviewed": "%1$s - %2$s marcou como reanalisado",
	"EventModTile_Action_UnReviewed": "%1$s - %2$s removeu o estado de analisado",
	"EventModTile_Action_NewEventType": "%1$s - %2$s mudou para a categoria %3$s",
	"EventModTile_Action_SeasonTagUpdate": "%1$s - %2$s atualizou o marcador sazonal %3$s",
	"EventModTile_Action_RemoveFromSC": "%1$s - %2$s removeu o evento do Steam China",
	"EventModTile_Action_FlagAdultContent": "%1$s - %2$s sinalizou como conteúdo para adultos",
	"EventModTile_Action_RemoveAdultContent": "%1$s - %2$s removeu sinalização de conteúdo para adultos",
	"EventModTile_Action_Title": "Histórico de moderação",
	"EventModTile_Action_More": "Mostrar ações antigas (%1$s)  ",
	"EventModTile_Action_Hide": "Ocultar ações",
	"SteamLabs": "Laboratório Steam",
	"SteamLabs_ExperimentNumber": "Experiência n.º %1$s",
	"SteamLabs_DiscussionLink": "Comenta sobre esta experiência",
	"SteamLabs_OptOutLink": "Sair desta experiência",
	"EventCalendar_SignIn_Title": "Inicia a sessão para veres notícias personalizadas",
	"EventCalendar_SignIn_Text": "Inicia sessão com a tua conta Steam para acederes à tua central de notícias personalizada ou explora notícias e atualizações em destaque abaixo.",
	"EventCalendar_FutureEventsHint": "Sobe para veres o que vem aí a seguir",
	"EventCalendar_FutureEventsLink": "Ver todos os eventos futuros",
	"EventCalendar_LoadEventsProgress": "%1$s eventos carregados até %2$s",
	"EventCalendar_LoadEventsFilters": "Podes ajustar as tuas opções e filtros para veres mais eventos nesta página.",
	"EventCalendar_FutureEventsHeader": "Em breve",
	"EventCalendar_PastEventsLink": "Ver anúncios anteriores",
	"EventCalendar_LiveAndRecentEventsHeader": "A decorrer e recentes",
	"EventCalendar_TuneIn": "Não percas:",
	"EventCalendar_LiveNow": "A decorrer",
	"EventCalendar_TimeLeft": "Termina daqui a %1$s",
	"EventCalendar_PostedAtTime": "Publicado: %1$s",
	"EventCalendar_StartedAtTime": "Começou: %1$s",
	"EventCalendar_Upcoming": "em breve",
	"EventCalendar_WillStartAtTime": "Início: %1$s",
	"EventCalendar_WillStartAfterDuration": "Começa em %1$s",
	"EventCalendar_WillStartAtDateTime": "%1$s às %2$s",
	"EventCalendar_LaterToday": "ainda hoje",
	"EventCalendar_Tomorrow": "amanhã",
	"EventCalendar_NextWeek": "na próxima semana",
	"EventCalendar_LaterThisMonth": "ainda este mês",
	"EventCalendar_MuchLater": "mais tarde",
	"EventCalendar_MuteApp": "Silenciar aplicação",
	"EventCalendar_MuteApp_Title": "Silenciar %1$s",
	"EventCalendar_Ignore": "Ignorar",
	"EventCalendar_IgnoreApp": "Ignorar %1$s",
	"EventCalendar_IgnoreApp_ttip": "Produtos ignorados não te serão recomendados e não irão aparecer em áreas de destaque.",
	"EventCalendar_IgnoreApp_newhub": "A central de notícias não irá apresentar jogos que tenhas ignorado na loja. Podes fazer a gestão dos jogos ignorados por ti aqui:",
	"EventCalendar_FollowCurator": "Seguir Curador Steam: %1$s",
	"EventCalendar_FollowCurator_ttip": "Ao seguires este curador, os seus artigos irão aparecer na tua Central de Notícias personalizada e as suas recomendações de jogos irão aparecer na tua loja Steam.",
	"EventCalendar_UnFollowCurator": "Deixar de seguir Curador Steam: %1$s",
	"EventCalendar_UnFollowCurator_ttip": "De momento segues este curador. Ao deixares de o seguir, os seus artigos não irão aparecer mais na tua Central de Notícias personalizada e as suas recomendações de jogos não irão aparecer na tua loja Steam.",
	"EventCalendar_UnignoreApp": "Deixar de ignorar %1$s",
	"EventCalendar_UnMuteApp_Title": "Desbloquear %1$s",
	"EventCalendar_MuteApp_ttip": "Remove este jogo da tua central de notícias e bloqueia comunicações futuras.",
	"EventCalendar_UnMuteApp_ttip": "Voltar a exibir este jogo na tua central de notícias e desbloquear comunicações futuras.",
	"EventCalendar_MuteApp_details": "Impede este conteúdo de aparecer na tua central de notícias e bloqueia comunicações futuras. Esta decisão pode sempre ser revertida a partir desta página: ",
	"EventCalendar_ManageMutedApps": "Gerir aplicações silenciadas",
	"EventCalendar_ManageMutedSources": "Gerir fontes silenciadas",
	"EventCalendar_ManageStorePref": "Gerir preferências da loja",
	"EventCalendar_MuteApp_Unknown": "Desconhecido",
	"EVentCalendar_Hide_EventType": "Ocultar todos os anúncios do tipo \"%1$s\"",
	"EventCalender_LastPlayed": "Última sessão: %1$s",
	"EventCalender_Reason_recent": "Este jogo foi jogado recentemente",
	"EventCalender_Reason_library": "Este jogo está na tua biblioteca",
	"EventCalender_Reason_following": "Estás a seguir este jogo",
	"EventCalender_Reason_wishlist": "Este jogo está na tua lista de desejos",
	"EventCalender_Reason_recommended": "Este jogo é recomendado para ti",
	"EventCalender_Reason_steam": "Este anúncio é sobre a plataforma Steam",
	"EventCalender_Reason_topx": "Jogo entre os mais vendidos",
	"EventCalender_Reason_featured": "Este anúncio está em destaque",
	"EventCalender_Reason_curator": "Estás a seguir este curador",
	"EventCalender_Hide_Reason_recent": "Ocultar anúncios de jogos jogados recentemente",
	"EventCalender_Hide_Reason_library": "Ocultar anúncios de jogos na tua biblioteca",
	"EventCalender_Hide_Reason_following": "Ocultar anúncios de jogos que segues",
	"EventCalender_Hide_Reason_wishlist": "Ocultar anúncios de jogos na tua lista de desejos",
	"EventCalender_Hide_Reason_recommended": "Ocultar anúncios de jogos recomendados para ti",
	"EventCalender_Hide_Reason_steam": "Ocultar anúncios da plataforma Steam",
	"EventCalender_Hide_Reason_topx": "Ocultar anúncios dos jogos mais vendidos",
	"EventCalender_Hide_Reason_featured": "Ocultar anúncios em destaque",
	"EventCalender_Hide_Reason_curator": "Ocultar anúncios de curadores",
	"EventCalendar_ForceDesktopView": "Ver versão para computadores",
	"EventCalendar_ShowResponsiveView": "Ver versão adaptável",
	"EventCalendar_EventTypeGroup_news": "Notícias",
	"EventCalendar_EventTypeGroup_ttip_news": "Inclui notícias, blogs de desenvolvimento e anúncios",
	"EventCalendar_EventTypeGroup_events": "Eventos",
	"EventCalendar_EventTypeGroup_ttip_events": "Inclui eventos no jogo, online/chat e no mundo real",
	"EventCalendar_EventTypeGroup_streaming": "Streams em direto",
	"EventCalendar_EventTypeGroup_ttip_streaming": "Inclui streams em direto, como torneios e demonstrações do jogo",
	"EventCalendar_EventTypeGroup_updates": "Atualizações de conteúdo",
	"EventCalendar_EventTypeGroup_ttip_updates": "Inclui notícias sobre novos conteúdos, expansões, DLCs e correções de bugs",
	"EventCalendar_EventTypeGroup_releases": "Lançamentos",
	"EventCalendar_EventTypeGroup_ttip_releases": "Inclui datas de lançamento de novos jogos, fases beta, temporadas ou DLCs.",
	"EventCalendar_EventTypeGroup_sales": "Promoções",
	"EventCalendar_EventTypeGroup_ttip_sales": "Inclui descontos, promoções e testes gratuitos",
	"EventCalendar_GameSource_recent": "Jogados recentemente",
	"EventCalendar_GameSource_ttip_recent": "Incluir anúncios sobre jogos que jogaste ou compraste nos últimos seis meses",
	"EventCalendar_GameSource_EventExplanation_ttip_recent": "Jogaste este jogo nos últimos seis meses",
	"EventCalendar_GameSource_library": "Biblioteca",
	"EventCalendar_GameSource_inLibrary": "Na biblioteca",
	"EventCalendar_GameSource_ttip_library": "Incluir anúncios sobre jogos na tua biblioteca",
	"EventCalendar_GameSource_EventExplanation_ttip_library": "Este jogo está na tua biblioteca",
	"EventCalendar_GameSource_wishlist": "Lista de desejos",
	"EventCalendar_GameSource_onWishlist": "Na lista de desejos",
	"EventCalendar_GameSource_ttip_wishlist": "Incluir anúncios sobre jogos na tua lista de desejos",
	"EventCalendar_GameSource_EventExplanation_ttip_wishlist": "Este jogo está na tua lista de desejos",
	"EventCalendar_GameSource_following": "A seguir",
	"EventCalendar_GameSource_followed": "A seguir",
	"EventCalendar_GameSource_ttip_following": "Incluir anúncios sobre jogos que segues",
	"EventCalendar_GameSource_EventExplanation_ttip_following": "Este é um jogo que estás a seguir",
	"EventCalendar_GameSource_recommended": "Recomendados",
	"EventCalendar_GameSource_recommended_Verbose": "Jogo recomendado",
	"EventCalendar_GameSource_ttip_recommended": "Incluir anúncios sobre jogos que achamos que vais gostar",
	"EventCalendar_GameSource_EventExplanation_ttip_recommended": "Este é um jogo que achamos que irias gostar",
	"EventCalendar_GameSource_steam": "Steam",
	"EventCalendar_GameSource_ttip_steam": "Incluir anúncios sobre a plataforma Steam",
	"EventCalendar_GameSource_EventExplanation_ttip_steam": "Isto trata-se de um anúncio sobre o Steam",
	"EventCalendar_GameSource_topx": "Mais vendidos",
	"EventCalendar_GameSource_ttip_topx": "Incluir anúncios sobre jogos que estejam na lista de mais vendidos na região",
	"EventCalendar_GameSource_featured": "Destaques",
	"EventCalendar_GameSource_ttip_featured": "Incluir anúncios em destaque, tais como os dos jogos mais vendidos",
	"EventCalendar_GameSource_curator": "Curadores que segues",
	"EventCalendar_GameSource_ttip_curator": "Inclui anúncios de curadores que segues no Steam",
	"EventCalendar_GameSource_UnhideCuratorsDialog_Title": "Mostrar curadores?",
	"EventCalendar_GameSource_UnhideCuratorsDialog_Description": "Começaste a seguir um Curador Steam. Queres que notícias de Curadores apareçam na tua Central de Notícias personalizada?",
	"EventCalendar_GameSource_UnhideCuratorsDialog_OKButton": "Sim",
	"EventCalendar_GameSource_UnhideCuratorsDialog_CancelButton": "Não",
	"EventCalendar_EditFilters": "Opções e filtros",
	"EventCalendar_CloseFilters": "Central de notícias",
	"EventCalendar_FiltersTitle": "Filtros",
	"EventCalendar_FiltersDescription": "Faz a gestão dos tipos e fontes de notícias que são apresentados na tua central de notícias.",
	"EventCalendar_FiltersDescription_NonPersonalized": "Faz a gestão dos tipos de eventos que vês nesta página.",
	"EventCalendar_NewsChannels": "As tuas notícias e eventos",
	"EventCalendar_NewsChannels_Global": "Notícias e eventos globais",
	"EventCalendar_NewsChannels_Discover": "Descobrir",
	"EventCalendar_NewsChannel_YourNews": "As tuas notícias",
	"EventCalendar_NewsChannel_YourNews_HeaderTitle": "As tuas notícias de jogos personalizadas",
	"EventCalendar_NewsChannel_Upcoming": "Os teus eventos futuros",
	"EventCalendar_NewsChannel_UpcomingShort": "Futuros",
	"EventCalendar_NewsChannel_Featured": "Destaques",
	"EventCalendar_NewsChannel_Featured_HeaderTitle": "Notícias em destaque",
	"EventCalendar_NewsChannel_Personalized": "(Personalizado)",
	"EventCalendar_NewsChannel_Filtered": "Filtrados",
	"EventCalendar_NewsChannel_AllGames": "De todos os jogos",
	"EventCalendar_NewsChannel_TopSellers": "De fontes populares",
	"EventCalendar_NewsChannel_Press": "Curadores de notícias",
	"EventCalendar_Collection_News_Title": "Descobre curadores de notícias",
	"EventCalendar_Collection_News_Subtitle": "Lê as últimas notícias das melhores fontes de notícias de jogos. Segue um curador de notícias no Steam para adicionares notícias e recomendações de jogos à tua Central de Notícias no Steam.",
	"EventCalendar_NewsChannel_Steam": "Canal oficial do Steam",
	"EventCalendar_NewsChannel_SteamSubtitle": "Blog e notícias do Steam",
	"EventCalendar_NewsChannel_Steam_HeaderTitle": "Notícias oficiais do Steam",
	"EventCalendar_NewsChannel_All": "Todas as notícias",
	"EventCalendar_NewsChannel_AllSales": "Todos os eventos de promoções",
	"EventCalendar_NewsChannel_AssociatedPress": "Eventos de imprensa associados a aplicações",
	"EventCalendar_NewsChannel_Halloween": "Eventos do Dia das Bruxas",
	"EventCalendar_NewsChannel_HalloweenSubtitle": "Cuidado: pode assustar",
	"EventCalendar_Collection_Halloween_Title": "Eventos do Dia das Bruxas",
	"EventCalendar_Collection_Halloween_Subtitle": "Encontra notícias e eventos assustadores do Dia das Bruxas de jogos no Steam",
	"EventDisplay_Admin_Title": "Ferramentas de administrador:",
	"EventDisplay_ViewInLibrary": "Ver na biblioteca",
	"EventDisplay_ViewStorePage": "Ver página na loja",
	"EventDisplay_RSSFeed": "Feed RSS",
	"EventDisplay_RSSFeed_ExtraShort": "RSS",
	"EventDisplay_ViewCommunityPage": "Ver página comunitária",
	"EventDisplay_ViewForum": "Ver fórum de discussões",
	"EventDisplay_ViewRssFeed": "Ver feed RSS",
	"EventDisplay_ViewInLibrary_ExtraShort": "Biblioteca",
	"EventDisplay_ViewStorePage_ExtraShort": "Loja",
	"EventDisplay_ViewCommunityPage_ExtraShort": "Comunidade",
	"EventDisplay_ViewForum_ExtraShort": "Fórum",
	"EventDisplay_ViewRssFeed_ExtraShort": "RSS",
	"EventDisplay_Admin": "Painel de administração",
	"EventDisplay_Admin_ExtraShort": "Admin.",
	"EventDisplay_NewsHubSubtitle": "Central de notícias",
	"EventDisplay_CallToAction_LearnMore": "Fica a saber mais",
	"EventDisplay_CallToAction_InLibrary": "Na biblioteca",
	"EventDisplay_CallToAction_PlayNow": "Jogar agora",
	"EventDisplay_CallToAction_ComingSoon": "Em breve",
	"EventDisplay_CallToAction_Prepurchase_Short": "Pré-reserva",
	"EventDisplay_CallToAction_ShowPurchaseOptions_Button": "Opções de Compra",
	"EventDisplay_CallToAction_FreeToPlay": "Grátis para Jogar",
	"EventDisplay_CallToAction_PlayNowForFree": "Joga grátis!",
	"EventDisplay_CallToAction_VisitStore": "Ver página na loja",
	"EventDisplay_CallToAction_FreeDemo": "Demo grátis",
	"EventDisplay_Events": "Painel de administração",
	"EventDisplay_SeeOldVersion": "Ver versão mostrada aos utilizadores",
	"EventDisplay_SalesPage": "Ver página de promoções da loja",
	"EventDisplay_StatsPage": "(Só para a Valve) Página de estatísticas",
	"EventDisplay_ViewOnStore": "Ver na loja",
	"EventDisplay_ViewOnCommunity": "Ver na Comunidade",
	"EventDisplay_NoEventsToSee": "Nenhum evento encontrado",
	"EventDisplay_RightColumnTitle_Game": "Jogo",
	"EventDisplay_RightColumnTitle_Blog": "Blog",
	"EventDisplay_RightColumnTitle_DateAndTime": "Data e hora",
	"EventDisplay_RightColumnTitle_EventType": "Tipo",
	"EventDisplay_PostedBy": "por ",
	"EventDisplay_Reminder_SetReminder": "Agendar um lembrete",
	"EventDisplay_Reminder_GetNotification_Via": "Receber notificação",
	"EventDisplay_Reminder_ViaEmail": "por e-mail",
	"EventDisplay_Reminder_ViaMobileApp": "pela aplicação móvel",
	"EventDisplay_Reminder_FollowEvent": "Seguir evento",
	"EventDisplay_Reminder_FollowEvent_ttip": "Segue um evento para seres notificado quando o mesmo começar.",
	"EventDisplay_Reminder_RemindAtStart": "Quando o evento começar",
	"EventDisplay_Reminder_RemindAtStart_ttip": "O Steam vai notificar-te quando o evento começar.",
	"EventDisplay_Reminder_IgnoreEvent": "Ignorar este evento",
	"EventDisplay_Reminder_IgnoreStop": "Cancelar lembretes",
	"EventDisplay_Reminder_IgnoreEvent_ttip": "Ignorar um evento fará com que o Steam exclua este evento de sugestões e recomendações futuras.",
	"EventDisplay_Reminder_FollowEvent_Error": "Erro ao seguir evento",
	"EventDisplay_Reminder_FollowEvent_ErrorDesc": "Ocorreu o seguinte erro ao tentar seguir o evento:",
	"EventDisplay_Reminder_IgnoreEvent_Error": "Erro ao ignorar evento",
	"EventDisplay_Reminder_IgnoreEvent_ErrorDesc": "Ocorreu o seguinte erro ao tentar ignorar o evento:",
	"EventDisplay_Reminder_Toast": "Apresentar alerta no Steam quando começar",
	"EventDisplay_Reminder_AddToCalendar": "Adicionar ao calendário",
	"EventDisplay_Reminder_AddToApple": "Adicionar ao calendário da Apple",
	"EventDisplay_Reminder_AppleCalendar_Short": "Apple",
	"EventDisplay_Reminder_AddToGoogle": "Adicionar ao calendário do Google",
	"EventDisplay_Reminder_GoogleCalendar_Short": "Google",
	"EventDisplay_Reminder_AddToOutlook": "Adicionar ao calendário do Outlook",
	"EventDisplay_Reminder_OutlookCalendar_Short": "Outlook",
	"EventDisplay_Reminder_AddToYahoo": "Adicionar ao calendário da Yahoo",
	"EventDisplay_Reminder_Preferences": "Editar preferências de lembretes...",
	"EventDisplay_TimeDisplay": "De %1$s a %2$s",
	"EventDisplay_TimeDisplayNone": "Nenhuma informação sobre a data e a hora",
	"EventDisplay_TimeBeginsOn": "O evento começa",
	"EventDisplay_TimeBeginsOn_Past": "Já começou",
	"EventDisplay_TimeBeginsOn_StartAndEnd_Past": "O evento começou",
	"EventDisplay_TimeEndsOn": "Termina:",
	"EventDisplay_TimeEndsOn_Past": "Terminou",
	"EventDisplay_RunsForDuration": "Duração: %1$s",
	"EventDisplay_TimeLeft": "Termina em %1$s",
	"EventDisplay_TimeEndsOn_Ran": "Decorreu",
	"EventDisplay_TimeRange": "Duração do evento",
	"EventDisplay_TimeInPast": "Publicado",
	"EventDisplay_TimeUpcoming": "O evento começa",
	"EventDisplay_EventUpcoming_WithDateAndTime": "O evento começa: %1$s às %2$s",
	"EventDisplay_TimeEventActive": "Atualmente a decorrer",
	"EventDisplay_TimeEventOnNow": "A decorrer agora!",
	"EventDisplay_Share_Link": "Link: ",
	"EventDisplay_Share_OnMyStatus": "Partilhar diretamente no meu estado",
	"EventDisplay_Share_OnMyStatus_Details": "Publica este estado no teu feed de atividade. O Steam vai incluir a mensagem e a pré-visualização abaixo.",
	"EventDisplay_Share_OnMyStatus_Placeholder": "Diz algo sobre isto aos teus amigos...",
	"EventDisplay_Share_OnSteam": "Partilhar na Comunidade Steam como atualização de estado",
	"EventDisplay_Share_OnFaceBook": "Partilhar no Facebook",
	"EventDisplay_Share_OnTwitter": "Partilhar no Twitter",
	"EventDisplay_Share_OnReddit": "Partilhar no Reddit",
	"EventDisplay_Share_Success": "Sucesso!",
	"EventDisplay_Share_Failure": "Ocorreu um erro com a seguinte mensagem: ",
	"EventDisplay_Share_Announcement": "Anúncio de: %1$s",
	"EventDisplay_Share_Event": "Evento de %1$s",
	"EventDisplay_Share_NotLoggedIn": "Sem sessão iniciada",
	"EventDisplay_Share_NotLoggedIn_Description": "Para poderes usar esta funcionalidade, precisas de iniciar sessão no Steam",
	"EventDisplay_Share_CommentMigrationInProcess": "As discussões para este evento vão ser transferidas em breve para o sistema de eventos e encontram-se temporariamente inacessíveis. Por favor, volta mais tarde.",
	"EventDisplay_Share_OpenActivityFeed": "Abrir o meu feed de atividade",
	"EventDisplay_AreYouSure": "Tens a certeza de que queres eliminar este evento (%1$s)? Esta ação não poderá ser anulada.",
	"EventDisplay_AreYouSure_Visible": "Tens a certeza de que queres eliminar este evento (%1$s)? Esta ação não poderá ser anulada. Dentro de alguns minutos, o evento será removido de todos os sítios onde possa ser descoberto.",
	"EventDisplay_DeleteEvent_InProgress": "Eliminação a decorrer. Por favor, aguarda.",
	"EventDisplay_DeleteEvent_Error": "Ocorreu um erro ao processar o pedido de eliminação:",
	"EventDisplay_DeleteEvent_ForumTopicError": "O evento foi eliminado com sucesso. Porém, não nos foi possível eliminar o tópico do evento no fórum. Podes sempre tentar outra vez no site %1$s. Detalhes do erro:",
	"EventDisplay_DeleteEvent_Success": "O evento foi eliminado com sucesso.",
	"EventDisplay_DeleteEvent_Comment": "Eliminar também o tópico deste evento no fórum?",
	"EventDisplay_SocialTitle": "Mais sobre este jogo",
	"EventDisplay_Sketchfab": "Modelo do Sketchfab",
	"EventDisplay_SketchFab_Error_Network": "Não foi possível contactar o Sketchfab",
	"EventEditor_Publish_VisibleNow": "Tornar visível agora",
	"EventEditor_Publish_VisibleNow_ttip": "Este evento vai tornar-se visível automaticamente na hora agendada. Este botão força o evento a ficar visível imediatamente.",
	"EventEditor_Edit": "Editar evento",
	"EventDisplay_DeleteEvent": "Eliminar evento",
	"EventReminder_InProgress": "(Atenção: As opções de notificação aqui presentes são representativas e ainda não funcionam)",
	"EventReminder_NotifyByEmail": "Notificar-me por e-mail",
	"EventReminder_NotifyByEmail_ttip": "O Steam vai enviar uma notificação por e-mail para a tua conta quando o evento começar.",
	"EventReminder_NotifyByMobile": "Notificar-me no meu dispositivo móvel",
	"EventReminder_NotifyByMobile_ttip": "Quando o evento começar, o Steam vai enviar uma notificação push para os dispositivos móveis onde tenhas instalado e iniciado sessão na app do Steam.",
	"EventReminder_NotifyByEmail_Missing": "Confirma o teu endereço de e-mail para receberes lembretes.",
	"EventReminder_NotifyByEmail_Missing_Add": "Confirma o teu endereço de e-mail.",
	"EventReminder_NotifyByMobile_Missing": "Instala uma das apps do Steam para receberes lembretes no teu dispositivo móvel. ",
	"EventReminder_NotifyByMobile_Install": "Vê as apps disponíveis aqui.",
	"EventEmail_Subject_NewUpdate": "%1$s, nova atualização",
	"EventEmail_Subject_UpcomingLaunch": "%1$s, lançamento futuro",
	"EventEmail_Subject_NowAvailable": "%1$s já disponível",
	"EventEmail_Subject_FreeDemoAvailable": "Demo grátis de %1$s já disponível",
	"EventEmail_Subject_SpecialOffer": "%1$s - Oferta especial",
	"EventEmail_Subject_Tournament_Now": "Torneio de %1$s, assiste já",
	"EventEmail_Subject_LiveStream_Now": "Stream em direto de %1$s, assiste já",
	"EventEmail_Subject_NewDLC": "%1$s, novo DLC disponível",
	"EventEmail_Subject_NewExpansion": "%1$s, nova expansão disponível",
	"EventEmail_Subject_NewChapter": "%1$s, novo capítulo disponível",
	"EventEmail_Subject_NewBattlePass": "%1$s, novo Passe de Batalha disponível",
	"EventEmail_Subject_NewSeason": "%1$s, nova temporada disponível",
	"EventEmail_Subject_NowFree": "%1$s, agora grátis",
	"Email_Wishlist_NewReleaseEA_Subject": "%1$s está agora disponível em fase de Acesso Antecipado no Steam!",
	"EventEmail_Button_ClickForMoreDetails": "Fica a saber mais",
	"Event_Button_VisitSalePage": "Visitar página da promoção",
	"EventEmail_Button_PrepurchaseNow": "Faz já a pré-reserva!",
	"EventEmail_Button_BuyNow": "Compra já!",
	"EventEmail_Button_PlayNow": "Joga já!",
	"EventEmail_Button_WishlistNow": "Adiciona-o à lista de desejos!",
	"EventEmail_WatchNow": "Assiste já",
	"EventEmail_Destination_Store": "Página do jogo na Loja Steam",
	"EventEmail_Destination_Event": "Página de detalhes do evento",
	"EventEmail_Destination_SalesPage": "Página de promoções da Loja Steam",
	"EventDashBoard_SummaryStats_Admin_Title": "(Visível apenas para administradores)",
	"EventDashBoard_SummaryStats_Title": "Impressões e visualizações diferentes",
	"EventDashBoard_SummaryStats_Desc": "(Beta) Estas são impressões e visualizações dos seus eventos e anúncios por parte de utilizadores diferentes com sessão iniciada. Isto só se aplica a eventos e anúncios recentes criados com este editor.",
	"EventDashBoard_SummaryStats_Link": "Clica aqui para mais detalhes.",
	"EventDashBoard_SummaryStats_TotalImpressions": "Total de impressões diferentes:",
	"EventDashBoard_SummaryStats_TotalViews": "Total de visualizações diferentes:",
	"EventDashBoard_SummaryStats_Dec2020Note": "Nota: Devido ao tráfego elevado, os números relativos à visibilidade foram largamente subestimados entre 23 de dezembro de 2020 e 5 de janeiro de 2021",
	"EventDashBoard_ModerationQueueWarning": "Como este evento ainda não foi analisado pela equipa de moderação, não se encontra atualmente visível na biblioteca.",
	"EventDashBoard_Summary_LibraryHome_Shown": "Impressões de eventos (imagem de capa):",
	"EventDashBoard_Summary_LibraryHome_Read": "Cliques num evento para ver detalhes:",
	"EventDashBoard_Summary_AppDetailSpotlight_Shown": "Impressões de imagem de destaque:",
	"EventDashBoard_Summary_AppDetailSpotlight_Read": "Cliques numa imagem de destaque para ver detalhes:",
	"EventDashBoard_Summary_AppDetailActivity_Shown": "Impressões de eventos em feed de atividade:",
	"EventDashBoard_Summary_AppDetailActivity_Read": "Cliques num evento para ver detalhes:",
	"EventDashBoard_Summary_StoreAppPage_Shown": "Impressões de eventos (imagem de capa):",
	"EventDashBoard_Summary_StoreAppPage_Read": "Cliques num evento para ver detalhes:",
	"EventDashBoard_Summary_Community_Shown": "Impressões de resumo de evento:",
	"EventDashBoard_Summary_Community_Read": "Cliques num resumo de evento para ver detalhes:",
	"EventDashBoard_Summary_NewsHub_Shown": "Impressões de evento na central de notícias:",
	"EventDashBoard_Summary_NewsHub_Read": "Cliques em evento para ver detalhes:",
	"EventDashBoard_Location_LibraryHome": "Página inicial da biblioteca",
	"EventDashBoard_Location_LibraryDetail": "Página do jogo na biblioteca",
	"EventDashBoard_Location_StoreDetail": "Página do jogo na loja",
	"EventDashBoard_Location_CommunityDetail": "Central comunitária do jogo",
	"EventDashBoard_Location_PopUpViews": "Visualizações de pop-up de evento",
	"EventDashBoard_Location_NewsHubDetail": "Central de notícias",
	"Sale_EnterEventsURL_Common": "Introduza o URL do evento pretendido",
	"Sale_EnterEventsURL_Tooltip_Common": "Introduza o URL do evento completo e selecione a partir do menu de preenchimento automático. O evento deve estar visível para o público para que possa ser adicionado.",
	"EventRepost_Dialog_Title": "Republicar evento",
	"EventRepost_Dialog_OK": "Republicar",
	"EventRepost_Dialog_Desc": "Republicar significa fazer referência do evento da Central de Notícias no feed dos grupos escolhidos abaixo. Os seguintes são outros grupos da comunidade ou aplicações nos quais este evento pode ser republicado. Escolha um ou mais grupos onde publicar.",
	"EventRepost_Dialog_Existing": "%1$s - Já republicado neste grupo",
	"EventRepost_Dialog_Action_Desc": "Ao clicar em OK, iremos fazer o seguinte:",
	"EventRepost_Dialog_Action_Add": "Republicar em %1$s grupo(s)",
	"EventRepost_Dialog_Action_Remove": "Remover a republicação em %1$s grupo(s)",
	"EventRepost_Dialog_Progress": "A republicar %1$s de %2$s itens",
	"EventRepost_Dialog_ResultFail": "Falha ao republicar. Por favor, tente de novo mais tarde.",
	"EventRepost_Dialog_ResultSuccess": "Republicação concluída com êxito.",
	"EventDashBoard_Location_ModerationTitle": "Sobre a moderação de eventos",
	"EventDashBoard_Location_WaitingModeraion": "Visibilidade com moderação pendente",
	"EventDisplay_ReferencedApps_Joiner": ", ",
	"EventDisplay_ReferencedApps": "Conteúdo referido: %2$s.",
	"EventDisplay_ReferencedApps_Plural": "Conteúdo referido: %2$s.",
	"EventEditor_SaleValveApproval_Title": "Esta página de promoção tem de ser aprovada pela Valve para que possa publicá-la e tê-la online.",
	"EventEditor_SaleValveApproval_Desc": "Por favor, fale com o seu contacto na Valve pelo menos 7 dias antes da sua data de publicação pretendida para garantir que há tempo para rever/aprovar quaisquer alterações necessárias.",
	"EventEditor_SaleValveApproval_Admin_Tooltip": "Marcar a página como aprovada permitirá ao parceiro publicá-la para ficar online.",
	"AddToWishlist_short": "+ Lista de desejos",
	"Wishlisted": "Na tua lista de desejos",
	"Wishlisted_short": "Lista de desejos",
	"AddToWishlist_ttip": "Recebe uma notificação por e-mail quando os artigos na tua lista de desejos forem lançados ou estiverem em promoção",
	"Wishlist_Error": "Erro ao atualizar lista de desejos",
	"Wishlist_Error_Desc": "Ocorreu um erro ao adicionar o artigo à tua lista de desejos. Tenta de novo mais tarde:",
	"WindowTitle_FriendsList": "Lista de amigos",
	"FriendsList_OfflineTitle": "ERRO",
	"FriendsList_OfflineOrFailure": "Rede de amigos indisponível",
	"FriendsList_OfflineDetail": "Este erro pode indicar que a tua rede local se encontra offline ou que os servidores da rede de amigos do Steam estão de momento indisponíveis.",
	"FriendsList_SignedOut": "Desconectado da lista de amigos e chat",
	"FriendsList_SignedOut_Detail": "Estás offline. Inicia a sessão para poderes aceder à tua lista de amigos e ao chat.",
	"FriendsList_OfflineMode": "Desconectado da lista de amigos e chat",
	"FriendsList_OfflineMode_Detail": "A tua lista de amigos e o chat não estão disponíveis no modo offline. Inicia a sessão para recuperares o acesso.",
	"Friends_RetryLoading": "Tentar de novo",
	"Friends_SignIn": "Iniciar sessão",
	"FriendsList_Offline_Disconnected": "Desconectado",
	"FriendsList_LoadingTitle": "A CARREGAR",
	"FriendsList_StillLoadingSummary": "A carregar a rede de amigos...",
	"FriendsList_StillLoadingDetail": "O Steam está a tentar conectar-se à rede de amigos, o que pode demorar alguns segundos.",
	"Dialog_On": "SIM",
	"Dialog_Off": "NÃO",
	"Dialog_DefaultWindowTitle": "Caixa de diálogo do Steam",
	"TimeInterval_XYears": "%1$s anos",
	"TimeInterval_1YearXMonths": "1 ano e %1$s meses",
	"TimeInterval_1Year": "1 ano",
	"TimeInterval_XMonths": "%1$s meses",
	"TimeInterval_1Month": "1 mês",
	"TimeInterval_1MonthX": "1 mês e %1$s dias",
	"TimeInterval_XWeeks": "%1$s semanas",
	"TimeInterval_1Week": "1 semana",
	"TimeInterval_XDays": "%1$s dias",
	"TimeInterval_1Day": "1 dia",
	"TimeInterval_1DayXHours": "1 dia e %1$s horas",
	"TimeInterval_XHours": "%1$s horas",
	"TimeInterval_1Hour": "1 hora",
	"TimeInterval_1HourXMinutes": "1 hora e %1$s minutos",
	"TimeInterval_LessThanAnHour": "menos de uma hora",
	"TimeInterval_XMinutes": "%1$s minutos",
	"TimeInterval_XMinutesXSeconds": "%1$s minutos e %2$s segundos",
	"TimeInterval_XMinutes1Second": "%1$s minutos e 1 segundo",
	"TimeInterval_1Minute": "1 minuto",
	"TimeInterval_1MinuteXSeconds": "1 minuto e %1$s segundos",
	"TimeInterval_1Minute1Second": "1 minuto e 1 segundo",
	"TimeInterval_LessThanAMinute": "menos de um minuto",
	"TimeInterval_XSeconds": "%1$s segundos",
	"TimeInterval_1Second": "1 segundo",
	"TimeSince_XYears": "há %1$s anos",
	"TimeSince_1YearXMonths": "há 1 ano e %1$s meses",
	"TimeSince_1Year": "há 1 ano",
	"TimeSince_XMonths": "há %1$s meses",
	"TimeSince_1Month": "há 1 mês",
	"TimeSince_1MonthXDays": "há 1 mês e %1$s dias",
	"TimeSince_XWeeks": "há %1$s semanas",
	"TimeSince_1Week": "há 1 semana",
	"TimeSince_XDays": "há %1$s dias",
	"TimeSince_1Day": "há 1 dia",
	"TimeSince_1DayXHours": "há 1 dia e %1$s horas",
	"TimeSince_XHours": "há %1$s horas",
	"TimeSince_1Hour": "há 1 hora",
	"TimeSince_1HourXMinutes": "há 1 hora e %1$s minutos",
	"TimeSince_LessThanAnHour": "há menos de 1 hora",
	"TimeSince_XMinutes": "há %1$s minutos",
	"TimeSince_XMinutesXSeconds": "há %1$s minutos e %2$s segundos",
	"TimeSince_XMinutes1Second": "há %1$s minutos e 1 segundo",
	"TimeSince_1Minute": "há 1 minuto",
	"TimeSince_1MinuteXSeconds": "há 1 minuto e %1$s segundos",
	"TimeSince_1Minute1Second": "há 1 minuto e 1 segundo",
	"TimeSince_LessThanAMinute": "há menos de 1 minuto",
	"TimeSince_XSeconds": "há %1$s segundos",
	"TimeSince_1Second": "há 1 segundo",
	"TimeSince_ThisWeek": "Esta semana",
	"TimeRemaining_XYears": "Restam %1$s anos",
	"TimeRemaining_1YearXMonths": "Resta 1 ano e %1$s meses",
	"TimeRemaining_1Year": "Resta 1 ano",
	"TimeRemaining_XMonths": "Restam %1$s meses",
	"TimeRemaining_1Month": "Resta 1 mês",
	"TimeRemaining_1MonthXDays": "Resta 1 mês e %1$s dias",
	"TimeRemaining_XWeeks": "Restam %1$s semanas",
	"TimeRemaining_1Week": "Resta 1 semana",
	"TimeRemaining_XDays": "Restam %1$s dias",
	"TimeRemaining_1Day": "Resta 1 dia",
	"TimeRemaining_1DayXHours": "Resta 1 dia e %1$s horas",
	"TimeRemaining_XHours": "Restam %1$s horas",
	"TimeRemaining_1Hour": "Resta 1 hora",
	"TimeRemaining_1HourXMinutes": "Resta 1 hora e %1$s minutos",
	"TimeRemaining_LessThanAnHour": "Resta menos de uma hora",
	"TimeRemaining_XMinutes": "Restam %1$s minutos",
	"TimeRemaining_XMinutesXSeconds": "Restam %1$s minutos e %2$s segundos",
	"TimeRemaining_XMinutes1Second": "Restam %1$s minutos e 1 segundo",
	"TimeRemaining_1Minute": "Resta 1 minuto",
	"TimeRemaining_1MinuteXSeconds": "Resta 1 minuto e %1$s segundos",
	"TimeRemaining_1Minute1Second": "Resta 1 minuto e 1 segundo",
	"TimeRemaining_LessThanAMinute": "Resta menos de um minuto",
	"TimeRemaining_XSeconds": "Restam %1$s segundos",
	"TimeRemaining_1Second": "Resta 1 segundo",
	"TimeRemaining_ThisWeek": "Esta semana",
	"Time_Now": "A decorrer",
	"Time_UpNext": "A seguir",
	"Time_Today": "Hoje",
	"Time_Tomorrow": "Amanhã",
	"Time_Yesterday": "Ontem",
	"Time_Recent": "Recentemente",
	"Time_Today_At": "Hoje, às %1$s",
	"Time_Yesterday_At": "Ontem, às %1$s",
	"Time_Past_At": "%1$s, às %2$s",
	"Time_QuarterOfYear_Q1": "1.º trimestre de %1$s",
	"Time_QuarterOfYear_Q2": "2.º trimestre de %1$s",
	"Time_QuarterOfYear_Q3": "3.º trimestre de %1$s",
	"Time_QuarterOfYear_Q4": "4.º trimestre de %1$s",
	"Store_ComingSoon_ComingSoon": "Em breve",
	"Store_ComingSoon_TBA": "Por anunciar",
	"ContextMenu_Copy": "Copiar",
	"ContextMenu_Cut": "Cortar",
	"ContextMenu_Paste": "Colar",
	"ContextMenu_CopyLinkURL": "Copiar link",
	"ContextMenu_OpenLinkInNewWindow": "Abrir link numa janela nova",
	"ContextMenu_CopyImageURL": "Copiar URL da imagem",
	"ContextMenu_OpenImageInNewWindow": "Abrir imagem numa janela nova",
	"ContextMenu_AddToDictionary": "Adicionar \"%1$s\" ao dicionário",
	"Tooltip_Settings": "Gerir definições da lista de amigos",
	"Tooltip_VoiceSettings": "Gerir definições de voz",
	"Tooltip_CopyRemotePlayTogetherInviteURL": "Copiar URL de convite do Remote Play Together",
	"Tooltip_SearchFriends": "Procurar na minha lista",
	"Tooltip_AddFriend": "Adicionar amigo",
	"Tooltip_FriendRequest": "%1$s pedido de amizade pendente",
	"Tooltip_FriendRequest_Plural": "%1$s pedidos de amizade pendentes",
	"Tooltip_CreateGroupChat": "Criar sala de chat",
	"Tooltip_InviteToGroup": "Convidar amigos para esta sala de chat",
	"Tooltip_InviteToGroup_Denied": "Não tens permissão para convidar utilizadores para este grupo",
	"Tooltip_GroupChatSettings": "Gerir definições da sala de chat",
	"Tooltip_MemberCollapse": "Minimizar lista de membros",
	"Tooltip_MemberExpand": "Expandir lista de membros",
	"Tooltip_ChatsCollapse": "Minimizar lista de chats",
	"Tooltip_ChatsExpand": "Expandir lista de chats",
	"Tooltip_MinimizeList": "Minimizar lista",
	"Tooltip_ExpandList": "Expandir lista",
	"Tooltip_PinChannelList": "Afixar lista de canais",
	"Tooltip_UnpinChannelList": "Desafixar lista de canais",
	"Tooltip_TextChannel": "Conversa por texto com membros da sala",
	"Tooltip_TextChannelCreate": "Criar novo canal de texto",
	"Tooltip_NoPermissionChannelCreate": "Não tens permissão para criar canais nesta sala de chat",
	"Tooltip_VoiceChannel": "Conversa por voz nestes canais de voz",
	"Tooltip_VoiceChannelCreate": "Criar novo canal de voz",
	"Tooltip_DismissVoice": "Recusar convite de voz",
	"Tooltip_MicStatus_Active": "Microfone ativo",
	"Tooltip_MicStatus_Muted": "Microfone silenciado",
	"Tooltip_RemoteMicStatus_Muted": "O utilizador silenciou o microfone",
	"Tooltip_MicStatus_NoMic": "O utilizador não tem um microfone conectado",
	"Tooltip_RemoteOutputStatus_Muted": "O utilizador desativou o áudio deste canal",
	"Tooltip_YourMicStatus_Muted": "Silenciaste o teu microfone",
	"Tooltip_YourOutputStatus_Muted": "Desativaste o áudio deste canal",
	"Tooltip_VoiceControlButton_1v1_inactive": "Enviar pedido de voz",
	"Tooltip_VoiceControlButton_1v1_active": "Sair do canal de voz",
	"Tooltip_VoiceControlButton_group_create": "Criar um canal de voz",
	"Tooltip_VoiceControlButton_group_leave": "Sair do canal de voz",
	"Tooltip_VoiceControlButton_group_joinsingle": "Entrar em canal de voz",
	"Tooltip_VoiceControlButton_group_joinmultiple": "Seleciona em qual canal de voz queres entrar",
	"LanguageTitle": "Idioma",
	"Language_english": "Inglês",
	"Language_german": "Alemão",
	"Language_french": "Francês",
	"Language_italian": "Italiano",
	"Language_korean": "Coreano",
	"Language_spanish": "Espanhol (Espanha)",
	"Language_schinese": "Chinês (Simplificado)",
	"Language_tchinese": "Chinês (Tradicional)",
	"Language_russian": "Russo",
	"Language_thai": "Tailandês",
	"Language_japanese": "Japonês",
	"Language_portuguese": "Português (Portugal)",
	"Language_polish": "Polaco",
	"Language_danish": "Dinamarquês",
	"Language_dutch": "Holandês",
	"Language_finnish": "Finlandês",
	"Language_norwegian": "Norueguês",
	"Language_swedish": "Sueco",
	"Language_hungarian": "Húngaro",
	"Language_czech": "Checo",
	"Language_romanian": "Romeno",
	"Language_turkish": "Turco",
	"Language_arabic": "Árabe",
	"Language_brazilian": "Português (Brasil)",
	"Language_bulgarian": "Búlgaro",
	"Language_greek": "Grego",
	"Language_ukrainian": "Ucraniano",
	"Language_latam": "Espanhol (América Latina)",
	"Language_vietnamese": "Vietnamita",
	"Language_sc_schinese": "Steam China - Chinês Simplificado",
	"Language_koreana": "Coreano",
	"language_selection_english": "English (Inglês)",
	"language_selection_spanish": "Español - España (Espanhol - Espanha)",
	"language_selection_french": "Français (Francês)",
	"language_selection_italian": "Italiano (Italiano)",
	"language_selection_german": "Deutsch (Alemão)",
	"language_selection_greek": "Ελληνικά (Grego)",
	"language_selection_koreana": "한국어 (Coreano)",
	"language_selection_korean": "한국어 (Coreano)",
	"language_selection_schinese": "简体中文 (Chinês Simplificado)",
	"language_selection_sc_schinese": "简体中文 (Chinês Simplificado)",
	"language_selection_tchinese": "繁體中文 (Chinês Tradicional)",
	"language_selection_russian": "Русский (Russo)",
	"language_selection_thai": "ไทย (Tailandês)",
	"language_selection_japanese": "日本語 (Japonês)",
	"language_selection_portuguese": "Português (Portugal)",
	"language_selection_brazilian": "Português (Brasil)",
	"language_selection_polish": "Polski (Polaco)",
	"language_selection_danish": "Dansk (Dinamarquês)",
	"language_selection_dutch": "Nederlands (Holandês)",
	"language_selection_finnish": "Suomi (Finlandês)",
	"language_selection_norwegian": "Norsk (Norueguês)",
	"language_selection_swedish": "Svenska (Sueco)",
	"language_selection_czech": "Čeština (Checo)",
	"language_selection_hungarian": "Magyar (Húngaro)",
	"language_selection_romanian": "Română (Romeno)",
	"language_selection_bulgarian": "Български (Búlgaro)",
	"language_selection_pirate": "Pirata (Yarr!)",
	"language_selection_turkish": "Türkçe (Turco)",
	"language_selection_ukrainian": "Українська (Ucraniano)",
	"language_selection_vietnamese": "Tiếng Việt (Vietnamita)",
	"language_selection_arabic": "العربية (Árabe)",
	"language_selection_spanish_mexican": "Español - Mexicano (Espanhol - Mexicano)",
	"language_selection_latam": "Español - Latinoamérica (Espanhol - América Latina)",
	"Bbcode_Originally_Posted_By": "Publicado inicialmente por",
	"Bbcode_No_Match": "Não corresponde a nenhum BBCode suportado",
	"Bbcode_Expand_ShowMore_Collapsed": "Mostrar mais",
	"Bbcode_Expand_ShowMore_Expanded": "Mostrar menos",
	"Bbcode_Expand_Spoiler_Collapsed": "Mostrar spoilers",
	"Bbcode_Expand_Spoiler_Expanded": "Ocultar spoilers",
	"Bbcode_Expand_Details_Collapsed": "Mostrar detalhes",
	"Bbcode_Expand_Details_Expanded": "Ocultar detalhes",
	"Bbcode_Spoiler_Hide": "Ocultar spoiler",
	"Bbcode_Spoiler_Show": "Mostrar spoiler",
	"Editor_Bold": "Negrito",
	"Editor_Underline": "Sublinhado",
	"Editor_Italics": "Itálico",
	"Editor_StrikeThrough": "Rasurado",
	"Editor_Link": "Inserir link",
	"Editor_Unordered": "Lista não ordenada",
	"Editor_Ordered": "Lista ordenada",
	"Editor_Header": "Cabeçalho",
	"Editor_Header2": "Cabeçalho 2",
	"Editor_Header3": "Cabeçalho 3",
	"Editor_Emoticon": "Inserir emoticon",
	"EventEditor_ConvertHTML_Error": "Não foi possível converter HTML",
	"EventEditor_ConvertHTML_Error_Desc": "Não foi possível converter HTML para bbcode. Erro: \"%1$s\"",
	"EventEditor_InsertLinkURL": "Inserir URL",
	"EventEditor_FormattingHelp_GetHelpLink": "Ajuda com formatação",
	"EventEditor_InsertTrailer": "Inserir trailer do jogo",
	"EventEditor_InsertTrailer_SearchApp": "Procurar por nome ou appID",
	"EventEditor_FailedToLoadApp": "Não foi possível carregar os detalhes da app. Tente de novo mais tarde: %1$s",
	"EventEditor_ImportHTML": "Importar HTML",
	"EventEditor_ImportFromHTML": "Importar de HTML",
	"EventEditor_ImportFromHTML_ttip": "Importar de HTML. Vai converter automaticamente o HTML para tags de formatação do Steam.",
	"EventEditor_ImportFromHTML_Instruction": "Escreva ou cole o código HTML abaixo.",
	"EventEditor_ImportFromHTML_PreserveNewlines": "Manter quebras de linha",
	"EventEditor_ImportFromHTML_PreserveNewlines_Hint": "Em HTML, quebras de linha normalmente não têm efeito, mas em BBCode irão aparecer como linhas vazias. Se foram usadas tags como <p> ou <br>, esta opção deve estar desmarcada. Se foi usado software para blogs que adiciona tags <br> para fazer quebras de linha, aconselhamos marcar esta opção.",
	"EventEditor_ImportFromHTML_ConvertToBBCode": "Converter para BBCode:",
	"EventEditor_ImportFromHTML_ConversionInProgress": "Conversão a decorrer. Por favor, não feche esta janela.",
	"EventEditor_ImportFromHTML_ConvertFinished": "Conversão concluída. Esta janela pode agora ser fechada sem problemas.",
	"EventEditor_InsertYouTube": "Inserir vídeo do YouTube™",
	"EventEditor_InsertYouTube_Left": "Alinhado à esquerda",
	"EventEditor_InsertYouTube_Right": "Alinhado à direita",
	"EventEditor_InsertYouTube_Full": "Largura total",
	"EventEditor_InsertYouTube_URL": "URL completo",
	"EventEditor_InsertYouTube_Position": "Posição",
	"EventEditor_InsertYouTube_Placholder": "Introduzir URL do YouTube™",
	"EventEditor_InsertYouTube_NoURL": "Por favor, introduza um URL válido do YouTube™.",
	"EventEditor_InsertYouTube_Summary": "Descrição resumida",
	"EventEditor_InsertImage": "Inserir uma imagem da web",
	"EventEditor_InsertImage_Title": "Inserir imagem",
	"EventEditor_InsertImage_Desc": "Introduza um URL de uma imagem (por exemplo .jpg, .gif ou .png) para a incluir no seu post.",
	"EventEditor_InsertImage_URL": "URL da imagem",
	"EventEditor_InsertImage_Placeholder": "Introduza um URL válido",
	"EventEditor_InsertImage_Anchor": "Opcional: URL a abrir ao clicar na imagem",
	"EventEditor_AddSpeaker": "Adicionar orador",
	"EventEditor_AddSpeaker_Desc": "Adicione os detalhes de um orador ou de um streamer ao evento. Eles irão aparecer no evento e no respetivo resumo sob a forma de um widget visível para os utilizadores do Steam.",
	"EventEditor_AddSpeaker_Name": "Nome:",
	"EventEditor_AddSpeaker_Title": "Cargo (opcional):",
	"EventEditor_AddSpeaker_Company": "Empresa (opcional):",
	"EventEditor_AddSpeaker_About": "Sobre os oradores:",
	"EventEditor_AddSpeaker_About_Placeholder": "Conte-nos sobre os oradores/streamers... (pode incluir links para redes sociais)",
	"EventEditor_ChoosePhoto": "Selecionar foto de orador",
	"EventEditor_AssociateSteamAccount": "Associar conta Steam",
	"EventEditor_AssociateSteamAccount_ttip": "Ao associar a conta Steam apropriada ao orador, este terá uma medalha de apresentador na transmissão que aparecerá na página de uma promoção do Steam.",
	"EventEditor_SteamAccount_addme": "Adicionar-me",
	"EventEditor_SteamAccount_addfriend": "Adicionar amigo",
	"EventEditor_SteamAccount_clear": "Remover associação",
	"BBCode_ChooseImage": "Selecionar imagem (%1$s x %2$s)",
	"BBCode_ResizeImage": "Redimensionar imagem",
	"EventEditor_LinkDescription": "Texto a apresentar",
	"EventEditor_LinkURL": "URL",
	"EventEditor_YouTubeVideoTitle": "Vídeo do YouTube™: %1$s",
	"EventEditor_YouTubeVideoViews": "Visualizações: %1$s",
	"EventEditor_Author": "Por: %1$s",
	"EventEditor_Comments": "Comentários",
	"EventEditor_UpVotes": "Votos positivos",
	"EventEditor_DownVotes": "Votos negativos",
	"RSSManager_PostEvent_CreateFeedTitle": "Criar definições do feed de notícias",
	"RSSManager_PostEvent_UpdateFeedTitle": "Atualizar definições do feed de notícias",
	"RSSManager_PostEvent_Tilte": "Publicar no Steam?",
	"RSSManager_CreateFeed_Review": "Por favor, verifique os seguintes requisitos antes de continuar:",
	"RSSManager_PostEvent_CreateFeed_DuringPost": "O feed RSS pré-visualizado não corresponde às definições atuais. Para que seja possível criar este evento novo, é necessário atualizar primeiro o URL do RSS usado na pré-visualização. Por predefinição, a automatização do feed RSS estará desativada. Isto pode ser alterado mais tarde.",
	"RSSManager_PostEvent_CreateFeed_Desc": "Criar/atualizar feed com este URL RSS?: '%1$s'",
	"RSSManager_PostEvent_Failure": "Não foi possível criar/atualizar o feed nem publicar a notícia",
	"RSSManager_PostEvent_CreatePost": "Gostaria de publicar este anúncio no Steam?",
	"RSSManager_PostEvent_CreatePost_Draft": "Guardar como rascunho? Em vez de publicar imediatamente, isto irá criar um anúncio oculto e não publicado. Poderá depois fazer alterações antes de publicá-lo no painel de anúncios.",
	"RSSManager_PostEvent_UpdatePost": "Este evento já existe no Steam. Gostaria de atualizar o conteúdo do evento através do feed RSS? Útil se o conteúdo do evento foi alterado. Isto irá remover quaisquer personalizações feitas através do editor.",
	"RSSManager_PostEvent_InFlight": "Por favor, aguarde até que o servidor do Steam complete a ação.",
	"RSSManager_PostEvent_Success_feed": "O feed RSS foi atualizado com sucesso",
	"RSSManager_PostEvent_Success": "O seu anúncio foi criado com sucesso. Para editá-lo, clique aqui: ",
	"RSSManager_PostEvent_EventLink": "Edite o evento aqui",
	"RSSManager_CreateFeed_Permissions_v1": "Eu confirmo que estou autorizado para consentir que este feed RSS seja guardado e redistribuído pelo Steam.",
	"RSSManager_CreateFeed_Conduct_v1": "Eu confirmo que o conteúdo deste feed RSS, a ser redistribuído pelo Steam, estará de acordo com as Regras de Conduta Online do Steam.",
	"RSSManager_CreateFeed_Conduct_Link": "Leia as Regras de Conduta Online do Steam aqui.",
	"RSSManager_Status_Automation_Desc": "Publicar automaticamente anúncios de notícias a partir do feed RSS",
	"RSSManager_Status_Automation_Activate": "Ativar feed RSS",
	"RSSManager_Status_Automation_DisableFailed": "Não foi possível desativar o feed. Tente de novo mais tarde.",
	"RSSManager_EventDashBoard": "Abrir painel de eventos",
	"RSSManager_PostEvent_ViewEvent": "Ver evento",
	"RSSManager_PostEvent_EditEvent": "Editar evento",
	"RSSManager_PostEvent_UpdateEvent": "Atualizar evento através do RSS",
	"RSSManager_SeeReview": "Ver análise",
	"RSSManager_PostEvent_Draft": "Guardado como rascunho",
	"RSSManager_PostEvent_Staged": "Guardado como rascunho, a ser publicado automaticamente: %1$s",
	"RSSManager_PostEvent_PostedDate": "Publicado em %1$s",
	"RSSManager_PostEvent_ViewRaw": "Ver RSS original",
	"RSSManager_PreviewInfo": "A mostrar conteúdo de RSS no URL \"%1$s\":",
	"Error_Message": "Mensagem de erro",
	"Warning_Message": "Mensagem de aviso",
	"Informational_Message": "Mensagem informativa",
	"Error_Description": "Ocorreu um erro (código: %1$s) com os detalhes: (%2$s)",
	"Error_FailureNotice": "Falha",
	"Error_GenericFailureDescription": "Lamentamos, mas ocorreu um erro.",
	"Image_ErrorTitle": "Não foi possível carregar a imagem \"%1$s\"; possíveis erros incluem:",
	"Image_Error_msg1": "Verifica se o caminho para a imagem está correto.",
	"Image_Error_msg2": "Verifica se o servidor de hospedagem da imagem é compatível com acesso anónimo. A consola do browser pode indicar um erro relacionado com \"Access-Control-Allow-Origin\" se não for.",
	"Image_Error_msg3": "Certifique-se de que o URL da imagem começa por https:// e não por http://. É esperado que o acesso às imagens seja feito através de uma transferência encriptada.",
	"Image_Error_suggestion": "Podes sempre hospedar a imagem no Steam gratuitamente.",
	"Platform_Hint_Mobile": "num dispositivo móvel",
	"Platform_Hint_BigPicture": "no modo Big Picture",
	"Platform_Hint_VR": "na Realidade Virtual",
	"Hover_SteamLevel": "Nível Steam",
	"Hover_BadgeXP": "%1$s XP",
	"PersonaStateOffline": "Offline",
	"PersonaStateAway": "Ausente",
	"PersonaStateOnline": "Online",
	"PersonaStateBlocked": "Bloqueado(a)",
	"PersonaStateInGame": "A jogar",
	"PersonaStateBusy": "Ocupado(a)",
	"PersonaStateSnooze": "Ausente",
	"PersonaStateOnlineIngame": "Online/A jogar",
	"PersonaStatePartyBeacon": "Quer jogar",
	"PersonaStateInvisible": "Invisível",
	"PersonaStateInNonSteamGame": "Num jogo não-Steam",
	"PersonaStateSignedOut": "Sessão terminada",
	"PersonaStateOfflineMode": "Modo Offline",
	"PersonaStateWatchingBroadcast": "A ver transmissão:",
	"PersonaStateLookingToTrade": "Quer trocar",
	"PersonaStateLookingToPlay": "Quer jogar",
	"PersonaStateLastSeen": "Últ. vez online: %1$s",
	"PersonaStateLastSeen_JustNow": "Últ. vez online agora",
	"PersonaStateRemotePlayTogether": "Remote Play Together",
	"PersonaStateInvisibleDescriptor": "Aparecer offline mas com acesso ao chat",
	"PersonaStateSignedOutDescriptor": "Desconectar da lista de amigos e chat",
	"PersonaStateDoNotDisturbDescriptor": "Desativa todas as notificações do chat",
	"PersonaStateOfflineModeDescriptor": "Não estabelecer ligação com os servidores do Steam",
	"User_WantsToPlay": "Entrar",
	"User_ToggleDoNotDisturb": "Não incomodar",
	"User_GameInfoHidden": "O estado da tua partida está oculto devido às tuas definições de privacidade",
	"User_LimitedAccount": "A tua conta não cumpre os requisitos para a utilização desta funcionalidade. %1$s para mais informações.",
	"User_LimitedAccount_UrlInfo": "Visita o Suporte Steam",
	"isNickname": "A tua alcunha para este amigo",
	"Friend_Menu_NotAFriendLabel": "Vocês não são amigos",
	"Friend_Menu_NotAFriendRequesting": "Enviou pedido de amizade",
	"DASHPlayerStats_BytesReceived": "Bytes recebidos:",
	"DASHPlayerStats_BufferingResolution": "Resolução em buffer:",
	"DASHPlayerStats_PlaybackResolution": "Resolução de reprodução:",
	"DASHPlayerStats_HtmlResolution": "Resolução de ecrã:",
	"DASHPlayerStats_DroppedFrames": "Frames perdidas:",
	"DASHPlayerStats_VideoBuffered": "Vídeo em buffer:",
	"DASHPlayerStats_AudioBuffered": "Áudio em buffer:",
	"DASHPlayerStats_BandwidthRequired": "Largura de banda necessária (Mb/s):",
	"DASHPlayerStats_BandwidthVideo": "Largura de banda do vídeo (Mb/s):",
	"DASHPlayerStats_BandwidthNums": "Largura de banda mín/máx/méd (Mb/s):",
	"DASHPlayerStats_DownloadNums": "Tempo p/ DL mín/máx/méd (seg):",
	"DASHPlayerStats_ContentServer": "Host:",
	"DASHPlayerStats_ActiveDownloads": "Downloads ativos:",
	"DASHPlayerStats_StallEvents": "Eventos de pausa:",
	"DASHPlayerStats_FailedDownloads": "Eventos de downloads malsucedidos:",
	"DASHPlayerStats_VideoDownloadProgress": "Progresso do download do vídeo:",
	"DASHPlayerStats_TimeToFirstFrame": "Tempo até 1ª frame (ms):",
	"DASHPlayerStats_DroppingFrames": "Perdas de frames detetadas:",
	"DASHPlayerStats_CurrentFPS": "Taxa de frames atual:",
	"DASHPlayerStats_Tracking": "A recolher dados...",
	"DASHPlayerStats_PlaybackRate": "Velocidade de reprodução:",
	"DASHPlayerStats_VideoBufferRange": "Buffer de vídeo %1$s:",
	"DASHPlayerStats_AudioBufferRange": "Buffer de áudio %1$s:",
	"DASHPlayerStats_VideoNoRangeInformation": "Nenhum segmento de vídeo em buffer",
	"DASHPlayerStats_AudioNoRangeInformation": "Nenhum segmento de áudio em buffer",
	"DASHPlayerControls_GoLive": "Atual",
	"DASHPlayerControls_IsLive": "Em direto",
	"DASHPlayerControls_ClickToPlay": "Clica para reproduzir",
	"DASHPlayerControls_IsReplay": "REPETIÇÃO",
	"DASHPlayerControls_Start": "Início",
	"DASHPlayerControls_End": "Fim",
	"Played_Minutes": "%1$s minutos",
	"Played_Hours": "%1$s horas",
	"WriteReview_Dialog_PostReview": "Publicar análise",
	"WriteReview_Dialog_ReviseReview": "Editar análise",
	"WriteReview_Dialog_Title": "Análise",
	"WriteReview_Dialog_Playtime": "Jogaste durante %1$s",
	"WriteReview_Dialog_Playtime_Software": "Usaste este produto durante %1$s",
	"WriteReview_Dialog_Playtime_Revise": "Jogaste mais %1$s",
	"WriteReview_Dialog_RecommendGame": "Recomendarias este jogo a outros jogadores?",
	"WriteReview_Dialog_RecommendGame_Software": "Recomendarias este software a outros jogadores?",
	"WriteReview_Dialog_RecommendGame_Revise": "Gostarias de atualizar a tua análise?",
	"WriteReview_Dialog_GetHelp_Btn": "Obter ajuda com a tua compra",
	"WriteReview_Dialog_Visibility": "Visibilidade:",
	"WriteReview_Dialog_Public": "Pública",
	"WriteReview_Dialog_Friends": "Só para amigos",
	"WriteReview_Dialog_Yes": "Sim",
	"WriteReview_Dialog_No": "Não",
	"WriteReview_Dialog_GetSupport_Btn": "Obter ajuda com a tua compra",
	"WriteReview_Dialog_GetSupport_Desc": "Obtém aconselhamento técnico e apoio oficial ou solicita um reembolso.",
	"WriteReview_Dialog_AddReview_Btn": "Publicar análise",
	"WriteReview_Dialog_AddReview_Desc": "Partilha a tua opinião com outros jogadores.",
	"WriteReview_Dialog_AddReview_Header": "Gostarias de publicar uma análise?",
	"WriteReview_Dialog_ReviewInstructions_Link": "Regras e Orientações",
	"WriteReview_Dialog_ReviewInstructions": "Por favor, descreve o que gostaste (ou o que não) sobre este produto e se o recomendarias a outras pessoas. Lembra-te de ser bem-educado(a) e seguir as %1$s. É necessária uma descrição para poderes publicar a tua recomendação.",
	"WriteReview_Dialog_SteamChinaDisclaimer": "Ao publicar esta análise, aceitas que a localização onde a escreveste seja partilhada com outros utilizadores do Steam China.",
	"WriteReview_Dialog_AllowComments": "Permitir comentários",
	"WriteReview_Dialog_FreeDisclaimer": "Clica nesta caixa se recebeste este produto gratuitamente",
	"WriteReview_Dialog_FreeDisclaimer_Tooltip": "Marca esta caixa se não tiveste de pagar por este produto. A mensagem \"Produto recebido de graça\" irá aparecer ao lado da tua análise. Se recebeste compensação adicional pela análise deste jogo, deves mencionar esse facto no texto da tua análise.",
	"WriteReview_Dialog_FormattingHelp": "Ajuda com formatação",
	"WriteReview_Dialog_GenericError": "Ocorreu um problema ao publicar a tua análise. Por favor, tenta de novo mais tarde.",
	"WriteReview_Dialog_NoTextError": "Por favor, descreve o que gostaste (ou o que não) sobre este produto.",
	"WriteReview_Dialog_Delay": "Talvez depois",
	"Broadcast_View_Stack_H": "Vista horizontal",
	"Broadcast_View_Stack_V": "Vista vertical",
	"Broadcast_View_Theater": "Modo Cinema",
	"Broadcast_View_Fullscreen": "Ecrã completo",
	"Broadcast_View_HideChat": "Ocultar chat",
	"Broadcast_View_ShowBothChats": "Mostrar ambos os chats",
	"Broadcast_View_ShowSingleChats": "Mostrar um só chat",
	"Broadcast_View_ShowChat": "Mostrar chat",
	"Broadcast_Store_FreeToPlay": "Grátis para Jogar",
	"Broadcast_PartnerChat_Login": "Inicie a sessão com a sua conta de Parceiro Steam para conversar.",
	"PartnerEvent_1": "Outro evento",
	"PartnerEvent_2": "Evento de jogo",
	"PartnerEvent_3": "Festa",
	"PartnerEvent_4": "Encontro",
	"PartnerEvent_5": "Causa especial",
	"PartnerEvent_6": "Evento de música e artes",
	"PartnerEvent_7": "Evento desportivo",
	"PartnerEvent_8": "Evento de viagem em direto",
	"PartnerEvent_9": "Conversa",
	"PartnerEvent_9_editor": "Conversa ou sessão de perguntas e respostas",
	"PartnerEvent_10": "Lançamento de jogo",
	"PartnerEvent_10_editor": "O jogo está agora disponível!",
	"PartnerEvent_11": "Stream em direto / Transmissão",
	"PartnerEvent_12": "Pequena atualização / Lista de alterações",
	"PartnerEvent_12_editor": "Pequena atualização / Lista de alterações",
	"PartnerEvent_13": "Atualização regular",
	"PartnerEvent_14": "Grande atualização",
	"PartnerEvent_15": "Lançamento de DLC",
	"PartnerEvent_16": "Lançamento futuro",
	"PartnerEvent_16_editor": "O jogo vai ser lançado numa data específica",
	"PartnerEvent_17": "Transmissão de torneio de e-sport",
	"PartnerEvent_18": "Transmissão dos developers",
	"PartnerEvent_19": "Transmissão de celebridade",
	"PartnerEvent_20": "Jogo com desconto",
	"PartnerEvent_20_editor": "Desconto neste jogo",
	"PartnerEvent_21": "Item ou DLC com desconto",
	"PartnerEvent_21_editor": "Desconto em itens do jogo ou DLC",
	"PartnerEvent_22": "Bónus de experiência",
	"PartnerEvent_23": "Evento: Itens",
	"PartnerEvent_24": "Evento: Vantagens",
	"PartnerEvent_25": "Desafio",
	"PartnerEvent_26": "Concurso",
	"PartnerEvent_27": "Evento na vida real",
	"PartnerEvent_27_editor": "Encontro numa expo, evento ou convenção",
	"PartnerEvent_28": "Notícias",
	"PartnerEvent_28_editor": "Anúncio / Notícias",
	"PartnerEvent_29": "Lançamento de beta",
	"PartnerEvent_29_editor": "Novidades / Convite para fase beta",
	"PartnerEvent_30": "Atualização no jogo",
	"PartnerEvent_30_editor": "Atualização de conteúdo do jogo",
	"PartnerEvent_31": "Teste gratuito",
	"PartnerEvent_32": "Temporada/Passe",
	"PartnerEvent_32_editor": "Lançamento de passe de batalha ou temporada",
	"PartnerEvent_33": "Atualização de temporada",
	"PartnerEvent_34": "Divulgação de outro jogo",
	"PartnerEvent_35": "Evento no jogo",
	"PartnerEvent_35_editor": "Evento geral no jogo",
	"PartnerEvent_Other": "Outro evento",
	"PartnerEvent_SteamAwardNominations": "Pedido de nomeação para os Prémios Steam",
	"PartnerEvent_SteamAwardVoteRequest": "Pedido de voto para os Prémios Steam",
	"PartnerEvent_SteamGameFestival_ArtistState": "Steam Next Fest: Declaração do Artista",
	"PartnerEvent_SteamGameFestival_Broadcast": "Steam Next Fest: Stream em direto",
	"PartnerEvent_SteamGameFestival_OfficeHour": "Steam Next Fest: Horário de atendimento",
	"PartnerEvent_Curator_Group_Members": "Anúncio de grupo de curador",
	"PartnerEvent_Curator_Public": "Notícia pública de curador",
	"SocialMedia_Type_ShortName_1": "Steam",
	"SocialMedia_Type_ShortName_2": "Google",
	"SocialMedia_Type_ShortName_3": "Facebook",
	"SocialMedia_Type_ShortName_4": "Twitter",
	"SocialMedia_Type_ShortName_5": "Twitch",
	"SocialMedia_Type_ShortName_6": "YouTube",
	"SocialMedia_Type_ShortName_7": "Facebook",
	"ClanMembershipList": "Ver lista de membros",
	"MobileLogin_NoSteamAccount": "Não tens uma conta Steam?",
	"MobileLogin_CreateAccount": "Criar uma conta grátis",
	"MobileLogin_ForgotPassword": "Esqueceste-te da palavra-passe ou nome da tua conta?",
	"MobileLogin_RefreshCaptcha": "Atualizar",
	"MobileLogin_SignIn": "Iniciar sessão",
	"MobileLogin_SigningIn": "A iniciar sessão",
	"MobileLogin_AccountName": "Nome da conta Steam",
	"MobileLogin_Password": "Palavra-passe",
	"MobileLogin_CaptchaVerification": "Confirmação",
	"MobileLogin_Enter2FA": "Introduz o código gerado na secção do Steam Guard na app móvel do Steam.",
	"MobileLogin_Enter2FAHelp": "Não consigo aceder ao meu código do Steam Guard",
	"MobileLogin_Enter2FAShort": "Introduz o código do teu Autenticador Móvel do Steam",
	"MobileLogin_EnterSteamguard": "Não recebi um e-mail do Steam Guard",
	"MobileLogin_SteamguardCode": "Código do Steam Guard",
	"MobileLogin_SteamguardSubmit": "Enviar e iniciar sessão",
	"MobileLogin_SentSteamguard_1": "Enviámos uma mensagem para o teu e-mail",
	"MobileLogin_SentSteamguard_2": "- Introduz o código do Steam Guard incluído na mensagem.",
	"MobileLogin_IncorrectSteamGuard": "O código do Steam Guard introduzido está incorreto. Verifica o código e tenta de novo.",
	"MobileLogin_Error_RateLimitExceeded": "Ocorreram demasiadas tentativas falhadas de início de sessão na tua rede num curto período de tempo. Por favor, tenta de novo mais tarde.",
	"Login_SignIn": "Iniciar sessão",
	"Login_SigningIn": "A iniciar sessão",
	"Login_AccountName": "Nome da conta Steam",
	"Login_Password": "Palavra-passe",
	"Login_RememberMe": "Lembrar-me neste computador",
	"Login_RememberMe_Short": "Lembrar-me",
	"Login_ForgotPassword": "Esqueceste-te da palavra-passe ou nome da tua conta?",
	"Login_NoSteamAccount": "Não tens uma conta Steam?",
	"Login_CreateAccount": "Criar uma conta grátis",
	"Login_CaptchaVerification": "Comprova que és humano reintroduzindo os caracteres do captcha.",
	"Login_RefreshCaptcha": "Atualizar",
	"Login_Enter2FA": "Introduz o código gerado na secção do Steam Guard na app móvel do Steam.",
	"Login_Enter2FAHelp": "Não consigo aceder ao meu código do Steam Guard",
	"Login_EnterSteamguard": "Não recebi um e-mail do Steam Guard",
	"Login_SteamguardSubmit": "Enviar e iniciar sessão",
	"Login_SentSteamguard": "Enviámos uma mensagem para o teu endereço de e-mail %1$s. Introduz o código do Steam Guard incluído na mensagem.",
	"Login_SignOut": "Terminar sessão",
	"Login_RefreshSignIn": "Atualizar sessão",
	"Login_ExitSteam": "Sair do Steam",
	"Login_RefreshReason_LoggedInElsewhere": "Esta conta iniciou sessão noutro computador",
	"Login_RefreshReason_LogonSessionReplaced": "Esta conta iniciou sessão noutro local",
	"Login_RefreshReason_InvalidPassword": "As credenciais da tua conta foram alteradas",
	"Login_RefreshReason_Revoked": "A tua sessão terminou",
	"Login_RefreshReason_Expired": "A tua sessão expirou",
	"Login_RefreshReason_PasswordRequiredToKickSession": "Confirma as tuas credenciais para terminares sessão noutro computador",
	"Login_RefreshReason_AccountDisabled": "A tua conta foi desativada",
	"Login_RefreshReason_ParentalControlRestricted": "Os controlos parentais desta conta requerem a confirmação das respetivas credenciais",
	"Login_RefreshReason_RateLimitExceeded": "Inicia sessão de novo",
	"Login_RefreshReason_Generic": "Inicia sessão de novo (%1$s)",
	"Login_SignIn_WithAccountName": "Inicia a sessão com o teu nome de utilizador",
	"Login_SignIn_OrWithQRCode": "Ou inicia a sessão com um código QR",
	"Login_SignIn_EscapeHatch": "Problemas com o novo método de iniciar sessão? <1>Clica aqui</1> para voltares ao método anterior.",
	"Login_UseAppForQR": "Usa a %1$s para iniciares sessão com um código QR",
	"Login_UseAppForQR_Inner": "aplicação móvel do Steam",
	"Login_GetMobileApp_Link": "Descarrega a app móvel",
	"Login_UseMobileAppForQR_Inline": "Usa a <1>app móvel do Steam</1> para iniciares sessão com um código QR",
	"Login_NewBetaFeature_Title": "Nova funcionalidade beta",
	"Login_BetaTesterScanQR_Subtitle": "Na versão beta da app móvel do Steam é possível iniciar sessão por código QR.",
	"Login_JoinBeta_Button": "Saber mais",
	"Login_InBetaShowQR_Link": "Tenho a versão beta, mostrem-me um código QR",
	"Login_ScanAQRCode_Button": "Ler código QR",
	"Login_CheckCredentials": "Verifica a tua palavra-passe e o nome da tua conta e tenta de novo.",
	"Login_IncorrectSteamGuard": "Código incorreto, tenta de novo",
	"Login_Help_SignIn": "Ajudem-me, não consigo iniciar sessão",
	"Login_Help_AccessMobileApp": "Ajudem-me, já não tenho acesso à aplicação móvel do Steam ",
	"Login_Help_AccessEmail": "Ajudem-me, já não tenho acesso ao endereço de e-mail desta conta",
	"Login_EnterBackupCode": "Introduz o código de emergência (sete dígitos)",
	"Login_EnterBackupCodeDescription": "Códigos de emergência são códigos de uso único do Steam Guard que podes gerar para a tua conta.",
	"Login_EnterMobileCode": "Introduz o código da aplicação móvel do Steam",
	"Login_EnterEmailCode": "Introduz o código do teu endereço de e-mail (%1$s)",
	"Login_MobileProtectingAccount": "Tens um autenticador móvel a proteger esta conta.",
	"Login_EmailProtectingAccount": "Tens um autenticador de e-mail a proteger esta conta.",
	"Login_ActiveAccountName": "Conta: %1$s",
	"Login_AwaitingMobileConfirmation": "Usa a <1>app móvel do Steam</1> para confirmares o início de sessão...",
	"Login_EnterCodeInstead": "Introduzir código",
	"Login_Title_SteamGuard": "Steam Guard",
	"Login_UseBackupCode": "Usar código de emergência",
	"Login_UseEmailCode": "Usar código do e-mail",
	"Login_UseMobileCode": "Usar código do autenticador móvel",
	"Login_Error_Expired_Title": "Expirado",
	"Login_Error_Expired_Description": "O pedido para iniciar sessão expirou.",
	"Login_Error_Reference": "Código de erro: %1$s",
	"Login_Error_Network_Title": "Problema na ligação",
	"Login_Error_Network_Description": "Ocorreu um problema a comunicar com o Steam. Tenta outra vez mais tarde.",
	"Login_GoOffline_Description": "Podes tentar executar o Steam no Modo Offline.",
	"Login_GoOffline_Button": "Iniciar Modo Offline",
	"Login_Error_Default_Description": "Ocorreu um erro ao tentar iniciar a sessão. Tenta mais tarde.",
	"Login_Error_MoveAuthenticator_Description": "Ocorreu um problema ao mover o teu autenticador. Tenta mais tarde.",
	"Emoticon_Search": "Procurar emoticons",
	"AddonPicker_RecentlyUsed": "Usados recentemente",
	"AddonPicker_RecentEmoticons": "Emoticons recentes",
	"AddonPicker_RecentStickers": "Autocolantes recentes",
	"AddonPicker_Emoticons": "Emoticons",
	"AddonPicker_AllEmoticons": "Todos os emoticons",
	"AddonPicker_Stickers": "Autocolantes",
	"AddonPicker_RoomEffects": "Efeitos para salas de chat",
	"AddonPicker_NoResults": "Nenhum resultado",
	"AddonPicker_NoRecent": "Não tens %1$s usados recentemente",
	"AddonPicker_NoneOwned": "Não tens %1$s",
	"AddonPicker_AcquireAtPointsShop": "Podes adquirir alguns na %1$s.",
	"AddonPicker_AcquireAtPointsShop_Link": "Loja de Pontos",
	"AddonPicker_AcquireAtPointsShopOrMarket": "Podes adquirir alguns na %1$s ou no %2$s.",
	"AddonPicker_AcquireAtPointsShopOrMarket_Link": "Mercado da Comunidade",
	"Chat_Settings_Error_ChatFileTooLarge": "%1$s é demasiado grande (máximo de 10MB).",
	"Chat_Settings_Error_ChatFileTypeNotSupported": "Não foi possível enviar %1$s. Apenas ficheiros .jpg, .png, .gif, .webm e .ogv são permitidos.",
	"ConnectionTrouble_FailedToConnect": "Não foi possível estabelecer ligação ao Steam",
	"Chat_Upload_ErrorCloud": "Não foi possível enviar os dados da imagem para o servidor da cloud.",
	"Chat_Settings_Error_ServerError": "Ocorreu um erro no servidor",
	"Broadcast_ViewerCount": "%1$s espectador",
	"Broadcast_ViewerCount_Plural": "%1$s espectadores",
	"Broadcast_VideoContext_ToggleStats": "Mostrar estatísticas",
	"Broadcast_VideoContext_OpenStore": "Página na loja",
	"Broadcast_None": "Nenhuma",
	"Broadcast_Playing": "A jogar: ",
	"BroadcastWatch_MinBrowser": "O teu browser não possui as funcionalidades necessárias para a reprodução desta transmissão",
	"BroadcastWatch_RequestFailed": "Não foi possível carregar esta transmissão",
	"BroadcastWatch_NotAvailable": "O transmissor está offline",
	"BroadcastWatch_WaitingForResponse": "À espera de aprovação para assistir",
	"BroadcastWatch_WaitingForStart": "Transmissão a começar",
	"BroadcastWatch_WaitingForReconnect": "A restabelecer ligação a esta transmissão",
	"BroadcastWatch_ServerLoad": "O Steam está a passar por uma alta carga de transmissões e atualmente não é possível reservar uma vaga no servidor para iniciar esta transmissão. Por favor, tenta de novo daqui a alguns minutos.",
	"BroadcastWatch_SystemNotSupported": "Atualmente, transmissões do Steam não são compatíveis com o sistema deste transmissor.",
	"BroadcastWatch_UserRestricted": "Este transmissor está atualmente restringido de transmitir no Steam",
	"BroadcastWatch_PoorUploadQuality": "Este transmissor não pode atualmente manter uma ligação de transmissão estável com o Steam",
	"BroadcastChat_Reconnected": "Reconectado ao chat",
	"BroadcastChat_UnableToJoinChat": "Não foi possível entrar no chat",
	"BroadcastChat_NeverTell": "Nunca digas a tua palavra-passe a ninguém",
	"BroadcastChat_EnterResponse": "Escreve para conversares",
	"BroadcastChat_InsertEmoticon": "Inserir emoticon",
	"BroadcastChat_Send": "Enviar",
	"BroadcastChat_UserJoined": "%1$s entrou na sala de chat",
	"BroadcastChat_UserLeft": "%1$s saiu da sala de chat",
	"BroadcastChat_UserMuted": "%1$s foi silenciado(a) nesta sala de chat",
	"BroadcastChat_UserMutedLocal": "%1$s foi silenciado(a)",
	"BroadcastChat_UserUnmutedLocal": "%1$s já não está silenciado(a)",
	"BroadcastChat_UserMuteFailed": "Não foi possível silenciar %1$s. Tenta de novo.",
	"BroadcastChat_AddedModerator": "Moderador adicionado: %1$s",
	"BroadcastChat_RemovedModerator": "Moderador removido: %1$s",
	"BroadcastChat_AddModeratorFailed": "Falha ao atribuir o cargo de moderador a %1$s!",
	"BroadcastChat_RemoveModeratorFailed": "Falha ao remover o cargo de moderador de %1$s!",
	"BroadcastChat_RemoveMessagesFailed": "Não foi possível remover as mensagens de %1$s. Tenta de novo.",
	"BroadcastChat_UserUnmuteFailed": "Não foi possível remover o silêncio de %1$s. Tenta de novo.",
	"BroadcastChat_YouMuted": "Foste silenciado(a) e não podes enviar mensagens nesta sala de chat",
	"BroadcastChat_FailedToSendMsg": "Não foi possível enviar a mensagem: %1$s",
	"BroadcastChat_Cooldown": "Estás a enviar mensagens com demasiada frequência, tenta de novo daqui a %1$s segundos.",
	"BroadcastChat_User": "Utilizador:",
	"BroadcastChat_Mute": "Silenciar",
	"BroadcastChat_Unmute": "Remover silêncio",
	"BroadcastChat_MuteLocal": "Silenciar localmente",
	"BroadcastChat_UnmuteLocal": "Remover silêncio local",
	"BroadcastChat_Login": "Inicia a sessão para poderes participar",
	"BroadcastChat_LimitedUser": "Acesso limitado ao chat",
	"BroadcastChat_RemoveMessages": "Remover as mensagens deste utilizador",
	"BroadcastChat_Role_Presenter_ttip": "Apresentador",
	"BroadcastChat_Role_Broadcaster_ttip": "Transmissor",
	"BroadcastChat_Role_Moderatorr_ttip": "Moderador",
	"BroadcastChat_Blocked": "Apenas utilizadores que possuem este jogo podem enviar mensagens de chat durante esta transmissão.",
	"BroadcastChat_half_Mute": "Silenciar utilizador durante 12 horas",
	"BroadcastChat_day_Mute": "Silenciar utilizador durante 1 dia",
	"BroadcastChat_week_Mute": "Silenciar utilizador durante 1 semana",
	"BroadcastChat_perm_Mute": "Silenciar utilizador permanentemente",
	"BroadcastChat_half_Shadow": "Silenciar utilizador de forma discreta durante 12 horas",
	"BroadcastChat_day_Shadow": "Silenciar utilizador de forma discreta durante 1 dia",
	"BroadcastChat_week_Shadow": "Silenciar utilizador de forma discreta durante 1 semana",
	"BroadcastChat_perm_Shadow": "Silenciar utilizador de forma discreta permanentemente",
	"BroadcastChat_Add_Moderator": "Promover este utilizador a moderador",
	"BroadcastChat_Remove_Moderator": "Despromover moderador",
	"BroadcastChat_Change_Moderator_Title": "Alterar cargo de moderador",
	"BroadcastChat_Change_Add_Confirm": "Tens a certeza de que queres promover o seguinte utilizador a moderador? Ele(a) passará a poder silenciar outros utilizadores na sala de chat da transmissão.",
	"BroadcastChat_Change_Remove_Confirm": "Tens a certeza de que queres despromover o seguinte moderador?",
	"BroadcastChat_Tooltip_Show_Chat_Viewers": "Mostrar uma lista das pessoas atualmente presentes na janela do chat.",
	"BroadcastChat_Tooltip_Minimize_Chat": "Minimizar a janela de chat",
	"BroadcastChat_Tooltip_Maximize_Chat": "Maximizar a janela de chat",
	"BroadcastChat_Tooltip_Popout_Chat": "Abrir o chat numa janela nova",
	"BroadcastChat_ChatOnly_Title": "Apenas chat da transmissão",
	"BroadcastChat_DefaultMessage": "Bem-vindo(a) ao chat!",
	"BroadcastChat_Moderator": "Moderador",
	"BroadcastChat_Broadcaster": "Transmissor",
	"ChatEntryButton_Submit": "Enviar",
	"ChatEntryButton_Emoticon": "Emoticons",
	"ChatEntryButton_Flair": "Ícones",
	"ChatEntryButton_SendEmbed": "Envio especial",
	"ChatEntryButton_Clear": "Apagar",
	"Store_AddToCart": "+ Carrinho",
	"YouTubePlayer_Loading": "A carregar YouTube...",
	"VODPlayer_Loading": "A carregar conteúdo de VOD do AppID %1$s...",
	"VODPlayer_ErrorLoading": "Erro: falha ao carregar conteúdo de VOD do AppID %1$s",
	"home_page_live_broadcast": "Em direto",
	"StoreBroadcast_Hide_Tooltip": "Mostrar/ocultar a transmissão em direto",
	"StoreBroadcast_Detault_popout_Title": "Transmissão em direto",
	"StoreBroadcast_close_broadcast_popup": "Fecha a janela pop-up da transmissão, que não voltará a abrir durante esta sessão.",
	"StoreBroadcast_Change_store_Broadcast_settings": "Alterar definições de transmissão",
	"Broadcast_Embedded_viewer": "%1$s espectador",
	"Broadcast_Embedded_viewer_Plural": "%1$s espectadores",
	"BroadcastWatch_View_Broadcast_Page": "Ver página da transmissão",
	"Broadcast_Embed_Watch_SteamTV": "Ver na Steam.tv",
	"Broadcast_Embed_Watch_With_Frieds_SteamTV": "Ver e conversar com amigos na Steam.tv",
	"sale_three_section_hide_chat": "Ocultar chat",
	"sale_three_section_show_chat": "Mostrar chat",
	"sale_three_section_show_streams": "Mostrar streams disponíveis",
	"btn_live_streams_all": "Ver tudo",
	"Broadcast_default_title_simple": "Transmissão em direto",
	"Broadcast_default_title_dev": "Transmissão em direto: Vê o criador do jogo a jogá-lo",
	"Broadcast_default_title_dev_chat": "Transmissão em direto: Conversa com os developers",
	"Broadcast_default_title_ama": "Transmissão em direto: Sessão de perguntas e respostas",
	"Broadcast_default_title_community": "Transmissão em direto: Vê a comunidade a jogar",
	"Broadcast_default_title_comp": "Transmissão em direto: Vê esta partida competitiva",
	"Broadcast_default_title_speed": "Transmissão em direto: Vê este speedrun",
	"Sale_BundleSave": "Inclui %1$s artigos.",
	"Sale_BundleSave_WithDiscount": "Compra este pacote e poupa %1$s% em todos os %2$s artigos!",
	"Sale_PackageSave": "Inclui %1$s artigos.",
	"Sale_ShowContents": "Mostrar conteúdo",
	"Sale_ShowBundleContent": "Mostrar todos os %1$s artigos do pacote",
	"Sale_BundleContents_Title": "Contém estes %1$s artigos:",
	"Sale_SeeAllUpcomingEvents": "Ver todos os eventos futuros",
	"Sale_TypePackage": "Pacote com vários artigos",
	"Sale_ReleaseDate": "Data de lançamento: %1$s",
	"Sale_Released_Shorter": "Lançado em %1$s",
	"Sale_ShowMore": "Mostrar mais",
	"Sale_ShowLess": "Mostrar menos",
	"Sale_EmptySearchResultsOrLoadFailure": "Nenhum resultado encontrado",
	"Sale_OnWishlist": "Na lista de desejos",
	"Sale_InLibrary": "Na biblioteca",
	"Sale_PlayDemo": "Jogar demo",
	"Sale_DownloadDemo": "Descarregar demo do %1$s",
	"Sale_InstallDemo": "Instalar demo",
	"Sale_DemoNotFound": "Demo não encontrada",
	"Sale_InstallDemo_ttip": "Instala e inicia a demo de %1$s",
	"Sale_CannotInstallDemo_ttip": "Nenhuma demo de %1$s encontrada",
	"Sale_OtherActions_MenuLabel": "Mais",
	"Sale_HiddenItems": "Ocultámos %1$s artigos por causa %2$s",
	"Sale_HiddenItems_Short": "%1$s ocultos",
	"Sale_HiddenItem_Single": "Ocultámos %1$s artigo por causa %2$s",
	"Sale_HiddenItem_Single_Short": "%1$s oculto",
	"Sale_HiddenItem_Tooltip": "Há artigos que foram ocultos por causa das tuas preferências da loja. Clica para visitares e editares as tuas preferências da loja.",
	"Sale_ContentPreview": "Inclui 1 artigo",
	"Sale_ContentPreview_Plural": "Inclui %1$s artigos",
	"Sale_StorePreferences": "das tuas preferências da loja",
	"Sale_SeeAllSpecials": "Ver todas as promoções",
	"Sale_SeeUpcomingEvents": "Ver próximos eventos",
	"Sale_AddToWishlist": "+ Lista de desejos",
	"Sale_FollowGame": "Seguir jogo",
	"Sale_StopFollowingGame": "Parar de seguir",
	"Sale_VisitStorePage": "Visitar página na loja",
	"Sale_Wishlisted": "Na tua lista de desejos",
	"Sale_RemoveFromWishlist": "Remover da lista de desejos",
	"Sale_AddToLibrary": "+ Adicionar à biblioteca",
	"Sale_SeeEventDetails": "Ver detalhes do evento",
	"Sale_WatchNow": "Assiste já",
	"Sale_PlayNow": "Jogar agora",
	"Sale_EventSchedule": "Programação de eventos",
	"Sale_SaleEvent_Section": "Eventos especiais",
	"Sale_BroadcastSchedule": "Programação de transmissões",
	"Sale_EventSchedule_NoUpcomingEvents": "Sem eventos futuros",
	"Sale_EventSchedule_NoEventsScheduled": "Ainda não existem eventos agendados nesta secção",
	"Sale_CuratorRecommendation_title": "Recomendações de curadores",
	"Sale_CuratorDisplay_Explore": "Explorar",
	"Sale_CuratorDisplay_ListDefaultTitle": "Lista de recomendações do curador",
	"Sale_CuratorDisplay_ListDefaultDesc": "Vê a lista dos jogos deste evento recomendados por %1$s.",
	"Sale_SectionLink_BrowseAll": "Ver tudo",
	"Sale_MeetDev": "Conhece os developers",
	"Sale_Preferences": "Preferências",
	"Sale_PlaceHolder": "Modo de pré-visualização: esta secção não tem cápsulas e por isso não irá aparecer na página do utilizador.",
	"Sale_EventSchedulePlaceHolder": "Modo de pré-visualização: não há eventos atualmente associados a esta programação. Isto não irá aparecer desta forma na promoção.",
	"Sale_EventSchedulePlaceHolder_Tab": "Modo de pré-visualização: para o separador atualmente selecionado, não existem eventos associados a esta programação. Outros separadores poderão mostrar eventos na programação. Isto não irá aparecer desta forma na promoção.",
	"Sale_SmartPlaceHolder": "Modo de pré-visualização: esta secção não tem aplicações para si e por isso não vai aparecer na página do utilizador.",
	"Sale_SectionDisabled": "Estamos com alguns problemas técnicos. Volta mais tarde.",
	"Sale_Minigame_FoundIt": "Encontraste-a!",
	"Sale_Minigame_FoundIt_1": "Encontraste-o!",
	"Sale_Minigame_FoundIt_2": "Parabéns!",
	"Sale_Minigame_FoundIt_3": "Bom trabalho!",
	"Sale_Minigame_FoundIt_4": "Fantástico!",
	"Sale_Minigame_FoundIt_5": "Incrível!",
	"Sale_Minigame_FoundIt_Earn": "Ganhaste:",
	"Sale_Minigame_LoadingReward": "A carregar a tua recompensa",
	"Sale_Minigame_AddingBadge": "A conceder a medalha \"%1$s\"",
	"Sale_Minigame_CheckOutYourBadges": "Medalha concedida. Visita a página das tuas <1>medalhas</1>.",
	"Sale_Minigame_ContineShopping": "Ver mais jogos",
	"Sale_Minigame_ContineQuest": "Ir para a página da missão",
	"Sale_ReserveNow": "Reserva já (%1$s)",
	"Sale_ReserveExhausted": "Fora de stock",
	"Sale_ReserveEditor": "Editor de widget de reserva",
	"Sale_ReserveEditor_Add": "Adicionar opção de reserva",
	"Sale_ReserveEditor_EditTitle": "Editar descrição",
	"Sale_ReserveEditor_EditPostTitle": "Editar descrição pós-secção",
	"Sale_ReserveEditor_EditEnterText": "Introduza a descrição aqui",
	"Sale_ReserveEditor_EditDesc": "Edite a descrição breve que vai aparecer à volta dos artigos.",
	"Sale_ReserveEditor_ReservePack": "Pacote de reserva",
	"Sale_ReserveEditor_ReservePack_ttip": "O artigo de hardware que o utilizador quer comprar quando a reserva se torna disponível.",
	"Sale_ReserveEditor_Deposit": "Opcional: Pacote de depósito",
	"Sale_ReserveEditor_Deposit_ttip": "Se for necessário que o utilizador deposite um valor de entrada, introduza o ID do pacote aqui; o utilizador terá de comprar este pacote para que seja incluído na fila de reserva.",
	"Sale_AlreadyReserved": "Reservado em %1$s",
	"Sale_CancelReservation": "Cancelar reserva",
	"Sale_default_label": "(sem título)",
	"Sale_default_label_custom": "(título personalizado)",
	"Sale_default_label_OnSale": "Em promoção",
	"Sale_default_label_TopSellers": "Os mais vendidos",
	"Sale_default_label_FreeToPlay": "Grátis para Jogar",
	"Sale_default_label_HorrorGames": "Jogos de terror",
	"Sale_default_label_HorrorVR": "Jogos de terror de R.V.",
	"Sale_default_label_HorrorFreeToPlay": "Jogos de terror grátis para jogar",
	"Sale_default_label_HalloweenEventsHorror": "Eventos do Dia das Bruxas em jogos de terror",
	"Sale_default_label_HalloweenEventsNonHorror": "Eventos em jogos que não são de terror",
	"Sale_default_label_MoreHalloweenEvents": "Mais eventos do Dia das Bruxas",
	"Sale_default_label_MoreHalloweenEventsNonHorror": "Mais eventos em jogos que não são de terror",
	"Sale_default_label_NewAndUpcomingHorror": "Jogos de terror recentes e disponíveis em breve",
	"Sale_default_label_RemotePlay_Together": "Play Together - Joga com amigos remotamente",
	"Sale_default_label_RemotePlay_Phone": "Play Anywhere - Joga no teu telemóvel",
	"Sale_default_label_RemotePlay_Tablet": "Play Anywhere - Joga no teu tablet",
	"Sale_default_label_RemotePlay_TV": "Play Anywhere - Joga na tua TV",
	"Sale_default_label_OnYourWishlist": "Na tua lista de desejos",
	"Sale_default_label_RecommendedForYou": "Recomendado para ti",
	"Sale_default_label_ComingSoon": "Em breve",
	"Sale_default_label_JustAnnounced": "Acabados de anunciar",
	"Sale_default_label_JustUpdated": "Com atualização recente",
	"Sale_default_label_FreeWeekend": "Fim de semana grátis",
	"Sale_default_label_FreeWeek": "Semana grátis",
	"Sale_default_label_PrePurchase": "Pré-reserva já",
	"Sale_default_label_NewReleases": "Novos lançamentos",
	"Sale_default_label_JustReleased": "Acabados de lançar",
	"Sale_default_label_Highlighted": "Promoções em destaque",
	"Sale_default_label_BackCat": "Catálogo",
	"Sale_default_label_PlayForFree": "Joga grátis!",
	"Sale_defautl_label_FreeToKeep": "Por um tempo limitado, instala o jogo e fica com ele",
	"Sale_default_label_1": "Em promoção",
	"Sale_default_label_2": "Mais vendidos",
	"Sale_default_label_3": "Grátis para jogar",
	"Sale_default_label_4": "Jogos de terror",
	"Sale_default_label_5": "Jogos de terror de R.V.",
	"Sale_default_label_6": "Jogos de terror grátis para jogar",
	"Sale_default_label_7": "Eventos do Dia das Bruxas em jogos de terror",
	"Sale_default_label_8": "Eventos em jogos que não são de terror",
	"Sale_default_label_9": "Mais eventos do Dia das Bruxas",
	"Sale_default_label_10": "Mais eventos em jogos que não são de terror",
	"Sale_default_label_11": "Jogos de terror recentes e disponíveis em breve",
	"Sale_default_label_12": "Play Together - Joga com amigos remotamente",
	"Sale_default_label_13": "Play Anywhere - Joga no teu telemóvel",
	"Sale_default_label_14": "Play Anywhere - Joga no teu tablet",
	"Sale_default_label_15": "Play Anywhere - Joga na tua TV",
	"Sale_default_label_18": "Em breve",
	"Sale_default_label_19": "Acabados de anunciar",
	"Sale_default_label_20": "Com atualização recente",
	"Sale_default_label_21": "Fim de semana grátis",
	"Sale_default_label_22": "Semana grátis",
	"Sale_default_label_23": "Pré-reserva já",
	"Sale_default_label_24": "Novos lançamentos",
	"Sale_default_label_25": "Acabados de lançar",
	"Sale_default_label_26": "Promoções em destaque",
	"Sale_default_label_27": "Catálogo",
	"Sale_default_label_28": "Joga grátis!",
	"Sale_default_label_29": "Por um tempo limitado, instala o jogo e fica com ele",
	"Sale_default_label_30": "Destaques",
	"Sale_default_label_31": "Grátis para jogar",
	"Sale_default_label_32": "Acesso Antecipado",
	"Sale_default_label_33": "Realidade Virtual",
	"Sale_default_label_34": "Bandas sonoras",
	"Sale_default_label_35": "Ação",
	"Sale_default_label_36": "Aventura",
	"Sale_default_label_37": "Casual",
	"Sale_default_label_38": "Indie",
	"Sale_default_label_39": "Multijogador em Massa",
	"Sale_default_label_40": "Corridas",
	"Sale_default_label_41": "RPG",
	"Sale_default_label_42": "Simulação",
	"Sale_default_label_43": "Desporto",
	"Sale_default_label_44": "Estratégia",
	"Sale_default_label_45": "Um Só Jogador",
	"Sale_default_label_46": "Multijogador",
	"Sale_default_label_47": "História Excelente",
	"Sale_default_label_48": "Mundo Aberto",
	"Sale_default_label_49": "Plataformas",
	"Sale_default_label_50": "Romance Visual",
	"Sale_default_label_51": "Anime",
	"Sale_default_label_52": "Fantasia",
	"Sale_default_label_53": "Terror",
	"Sale_default_label_54": "Retro",
	"Sale_default_label_55": "Co-op",
	"Sale_default_label_56": "Arcade",
	"Sale_default_label_57": "Para Toda a Família",
	"Sale_default_label_58": "Baseado em Turnos",
	"Sale_default_label_59": "Jogo de Tiros",
	"Sale_default_label_60": "Mistério",
	"Sale_default_label_61": "Ação/Aventura",
	"Sale_default_label_62": "Jogos populares",
	"Sale_default_label_63": "Desporto e Corridas",
	"Sale_default_label_64": "Jogos de Luta",
	"Sale_default_label_65": "Hack & Slash",
	"Sale_default_label_66": "Shoot 'em up",
	"Sale_default_label_67": "Metroidvania",
	"Sale_default_label_68": "Roguelike",
	"Sale_default_label_69": "Realidade Virtual",
	"Sale_default_label_70": "Quebra-Cabeças",
	"Sale_default_label_71": "Tiros em Terceira Pessoa",
	"Sale_default_label_72": "Tiros em Primeira Pessoa",
	"Sale_default_label_73": "Bullet Hell",
	"Sale_default_label_74": "Shoot 'em up / Bullet Hell",
	"Sale_default_label_75": "Ferramentas",
	"Sale_default_label_76": "Vídeos",
	"Sale_default_label_77": "Mais sucessos",
	"Sale_default_label_78": "Exploração Narrativa",
	"Sale_default_label_79": "Tempo Real",
	"Sale_default_label_80": "Cartas e Tabuleiro",
	"Sale_default_label_81": "Defesa por Torres",
	"Sale_default_label_82": "Grande Estratégia e 4X",
	"Sale_default_label_83": "RPG de Ação",
	"Sale_default_label_84": "JRPG",
	"Sale_default_label_85": "RPG de Grupos",
	"Sale_default_label_86": "Dungeon Crawler",
	"Sale_default_label_87": "Física",
	"Sale_default_label_88": "Objetos Escondidos",
	"Sale_default_label_89": "Point & Click",
	"Sale_default_label_90": "Quebra-Cabeças com História Excelente",
	"Sale_default_label_91": "Quebra-Cabeças Minimalistas",
	"Sale_default_label_92": "Terror de Sobrevivência",
	"Sale_default_label_93": "Terror Psicológico",
	"Sale_default_label_94": "Romances Visuais de Comédia",
	"Sale_default_label_95": "Romances Visuais de Amor",
	"Sale_default_label_96": "Romances Visuais de Mistério",
	"Sale_default_label_97": "Aventuras por Texto",
	"Sale_default_label_98": "Plataformas 2D",
	"Sale_default_label_99": "Plataformas e Precisão",
	"Sale_default_label_100": "Plataformas e Quebra-Cabeças",
	"Sale_default_label_101": "Terceira Pessoa",
	"Sale_default_label_102": "Ritmo",
	"Sale_default_label_103": "Jogos em destaque",
	"Sale_default_label_104": "Ação - Destaques",
	"Sale_default_label_105": "Aventura - Destaques",
	"Sale_default_label_106": "RPG - Destaques",
	"Sale_default_label_107": "Estratégia - Destaques",
	"Sale_default_label_108": "Quebra-Cabeças - Destaques",
	"Sale_default_label_109": "Plataformas - Destaques",
	"Sale_default_label_110": "Terror - Destaques",
	"Sale_default_label_111": "Corridas - Destaques",
	"Sale_default_label_112": "R.V. - Destaques",
	"Sale_default_label_113": "Simulação - Destaques",
	"Sale_default_label_114": "Romances Visuais de Comédia",
	"Sale_default_label_115": "CRPGs",
	"Sale_default_label_116": "Quebra-Cabeças (R.V.)",
	"Sale_default_label_117": "RPGs de Grupos",
	"Sale_default_label_118": "Romances Visuais de Mistério",
	"Sale_default_label_119": "Veículos e Máquinas",
	"Sale_default_label_120": "Agricultura e Crafting",
	"Sale_default_label_121": "Gestão",
	"Sale_default_label_122": "Luta e Beat 'em Up",
	"Sale_default_label_123": "Simuladores Imersivos e de Vida",
	"Sale_default_label_124": "Romances Visuais de Amor",
	"Sale_default_label_125": "Demos",
	"Sale_default_label_126": "Construção de Cidades e Colonização",
	"Sale_default_label_127": "Plataformas 3D",
	"Sale_default_label_128": "História Excelente (R.V.)",
	"Sale_default_label_129": "Ritmo e Música",
	"Sale_default_label_130": "Aviação",
	"Sale_default_label_131": "Física e Sandbox",
	"Sale_default_label_132": "Todos os Jogos de R.V.",
	"Sale_default_label_133": "Exploração",
	"Sale_default_label_134": "Aventuras por Texto",
	"Sale_default_label_135": "Dating Sim",
	"Sale_default_label_136": "Corridas e Combate",
	"Sale_default_label_137": "RPGs de Estratégia",
	"Sale_default_label_138": "Narrativos",
	"Sale_default_label_139": "Romances Visuais de Aventura e RPG",
	"Sale_default_label_140": "Lógica e Quebra-Cabeças",
	"Sale_default_label_141": "Sobrevivência",
	"Sale_default_label_142": "Construção de Bases",
	"Sale_default_label_143": "Início",
	"Sale_default_label_144": "Comando",
	"Sale_default_label_145": "Desporto e Corridas",
	"Sale_default_label_146": "Jogos em destaque",
	"Sale_default_label_147": "Demos em destaque",
	"Sale_default_label_148": "Todos os jogos",
	"Sale_default_label_149": "Procurar jogos",
	"Sale_default_label_150": "Promoções atuais",
	"Sale_default_label_151": "Promoções",
	"Sale_default_label_152": "Promoções especiais",
	"Sale_default_label_153": "Mundo Aberto",
	"Sale_default_label_154": "Exploração Narrativa",
	"Sale_default_label_155": "Próximos eventos e novidades",
	"Sale_default_label_156": "Eventos recentes e próximos",
	"Sale_default_label_157": "Demos populares",
	"Sale_default_label_158": "Card Battler",
	"Sale_default_label_159": "Sidescrollers",
	"Sale_default_label_160": "Visual Pixelizado",
	"Sale_default_label_161": "Twin Stick Shooters",
	"Sale_default_label_162": "Contra-Relógio",
	"Sale_default_label_163": "Compatíveis com Comando",
	"Sale_default_label_164": "PvP",
	"Sale_default_label_165": "Mais de 4 Jogadores",
	"Sale_default_label_166": "Artes Marciais",
	"Sale_default_label_167": "Beat 'em Up",
	"Sale_default_label_168": "2D",
	"Sale_default_label_170": "3D",
	"Sale_default_label_171": "Musou",
	"Sale_default_label_172": "Spectacle Fighter",
	"Sale_default_label_173": "Ação em Terceira Pessoa",
	"Sale_default_label_174": "Runner",
	"Sale_default_label_175": "Arena",
	"Sale_default_label_176": "Battle Royale",
	"Sale_default_label_177": "Militar",
	"Sale_default_label_178": "Hero Shooter",
	"Sale_default_label_179": "Ficção Científica e Cyberpunk",
	"Sale_default_label_180": "Boa Atmosfera",
	"Sale_default_label_181": "Realista",
	"Sale_default_label_182": "Comando",
	"Sale_default_label_183": "Próximos lançamentos",
	"Sale_default_label_184": "Jogo de Perguntas",
	"Sale_default_label_185": "Espaço e Aviação",
	"Sale_default_label_186": "Próximos lançamentos",
	"Sale_default_label_187": "Clássico",
	"Sale_default_label_188": "Pixel",
	"Sale_default_label_189": "Ficção Científica",
	"Sale_default_label_190": "Sandbox",
	"Sale_default_label_191": "Escolhas Importantes",
	"Sale_default_label_192": "Roguelite",
	"Sale_default_label_193": "Personalização de Personagens",
	"Sale_default_label_194": "4 Jogadores",
	"Sale_default_label_195": "Música",
	"Sale_default_label_196": "Construção",
	"Sale_default_label_197": "Basquetebol",
	"Sale_default_label_198": "Basebol",
	"Sale_default_label_199": "Futebol",
	"Sale_default_label_200": "Golfe",
	"Sale_default_label_201": "Pesca",
	"Sale_default_label_202": "Hóquei",
	"Sale_default_label_203": "Bowling",
	"Sale_default_label_204": "Ciclismo",
	"Sale_default_label_205": "Ténis",
	"Sale_default_label_206": "Skate e Patinagem",
	"Sale_default_label_207": "Wrestling e Luta",
	"Sale_default_label_208": "Jogos de Mesa",
	"Sale_default_label_209": "Palavras e Perguntas",
	"Sale_default_label_210": "Ação e Arcade",
	"Sale_default_label_211": "Top de próximos lançamentos",
	"Sale_default_label_212": "Mais antecipados",
	"Sale_default_label_213": "Jogos populares com demos",
	"Sale_default_label_214": "Engraçado",
	"Sale_default_label_215": "Demos grátis",
	"Sale_default_label_216": "Gestão de Cidades",
	"Sale_default_label_217": "Simuladores de Colónias",
	"Sale_default_label_218": "Automação",
	"Sale_default_label_219": "Crafting",
	"Sale_default_label_220": "Match 3",
	"Sale_default_label_221": "Simuladores de Agricultura",
	"Sale_default_label_222": "Simuladores com Crafting",
	"Sale_default_label_223": "Simuladores de Empregos",
	"Sale_default_label_224": "Simuladores de Hobbies",
	"Sale_default_label_225": "Condução",
	"Sale_default_label_226": "Primeira Pessoa",
	"Sale_default_label_227": "Multijogador Online",
	"Sale_default_label_228": "Multijogador Local",
	"Sale_default_label_229": "Demos Multijogador",
	"Sale_default_label_230": "Combinação de Peças",
	"Sale_default_label_231": "Promoções e eventos especiais",
	"Sale_default_label_232": "Jogos de Cartas",
	"Sale_default_label_233": "Jogos de Tabuleiro",
	"Sale_default_label_234": "Grande Estratégia",
	"Sale_default_label_235": "4X",
	"Sale_default_label_236": "Estratégia em Tempo Real",
	"Sale_default_label_237": "Estratégia em Tempo Real com Ação",
	"Sale_default_label_238": "Caça",
	"Sale_default_label_239": "Fantasia Sombria",
	"Sale_default_label_240": "Jogos com Zombies",
	"Sale_default_label_241": "Jogos com Vampiros",
	"Sale_default_label_242": "Inspirado em Lovecraft",
	"Sale_default_label_243": "Engraçados / Cómicos",
	"Sale_default_label_244": "Simuladores de Vida",
	"Sale_default_label_245": "Cartas",
	"Sale_default_label_246": "DLCs para ti",
	"Sale_default_label_247": "Bandas sonoras para ti",
	"Sale_default_label_248": "Ninjas",
	"Sale_default_label_249": "Assassinos",
	"Sale_default_subtitle": "(sem subtítulo)",
	"Sale_default_subtitle_custom": "(subtítulo personalizado)",
	"Sale_default_subtitle_1": "Com base no que tens jogado",
	"Sale_default_subtitle_2": "De editoras e developers que conheces",
	"SalePage_LoginPrompt": "Inicia sessão para veres mais itens selecionados só para ti.",
	"SalePage_LoginReservationPrompt": "Inicia a sessão para opções de reserva",
	"SalePage_ParentApp_DLC": "DLC de",
	"SalePage_ParentApp_SoundTrack": "Banda sonora de",
	"SalePage_Tabs_AllContents": "Este separador irá mostrar todos os produtos",
	"SalePage_Tabs_MobileSelectorLabel": "A VISUALIZAR:",
	"SalePage_Tabs_MobileSelectorShortcut": "MAIS CATEGORIAS",
	"SalePage_Question": "Pergunta n.º %1$s",
	"SalePage_Answers": "Seleciona a tua resposta",
	"SalePage_Correct": "Correto",
	"SalePage_Wrong": "Errado!",
	"SalePage_TryAgain": "Tenta de novo",
	"SalePage_Quiz_LoginPrompt": "Inicia sessão para participares",
	"SalePage_BadgeProgress_LoginPrompt": "<1>Inicia sessão</1> para começar",
	"SalePage_BadgeProgress_YourBadge": "A tua medalha",
	"SalePage_BadgeProgress_NextTier": "Patamar seguinte",
	"SalePage_BadgeProgress_LevelNum": "Nível %1$s",
	"Sale_Reservation_NotAllowedAccount": "A tua conta não tem permissão para fazer reservas porque é demasiado recente ou não está em bom estado.",
	"Sale_Reservation_NotAvailableCountry": "Este artigo não está disponível para reserva no teu país",
	"Sale_Reservation_CanceledPendingRefund": "Cancelamento de reserva em andamento. Agradecemos-te pela tua paciência.",
	"Sale_Reservation_CancelAreYouSure": "Tens a certeza? Cancelar a tua reserva irá reembolsar o valor de entrada depositado e remover-te da fila de reserva.",
	"Sale_Reservation_CompletePurchase": "Completar compra",
	"Sale_Reservation_CompleteBy": "Completa a compra antes de:",
	"Sale_Reservation_CancelAuto": "Se não completares a compra antes da data mencionada acima, iremos cancelar a tua reserva e reembolsar o valor de entrada depositado.",
	"Sale_Reservation_Expired": "A reserva expirou.",
	"Sale_Reservation_ExpectedDate": "Disponibilidade prevista de compra:",
	"__STEAM_DECK_IN_STOCK__": {
		"Sale_Reservation_ExpectedShipDate": "Data de envio esperada:",
		"dummy_for_ease_of_use": "dummy"
	},
	"Sale_Reservation_YourExpectedDate": "Disponibilidade prevista da tua compra:",
	"Sale_Reservation_Komodo": "Clientes situados no Japão, na Coreia do Sul, em Taiwan e em Hong Kong podem reservar um Steam Deck na página da Komodo, em <1>steamdeck.komodo.jp</1>",
	"Sale_BrowserSortOption_TopWishlisted": "Próximos jogos mais desejados",
	"Sale_BrowserSortOption_TopWishlisted_ttip": "Jogos com lançamento no futuro, ordenados pelo total de presenças em listas de desejos (desde o início). Apenas inclui jogos que ainda não foram lançados no Steam.",
	"Sale_BrowserSortOption_TrendingWishlisted": "Mais antecipados",
	"Sale_BrowserSortOption_TrendingWishlisted_ttip": "Jogos com lançamento no futuro, ordenados por popularidade ou pelo número recente de presenças em listas de desejos. Apenas inclui jogos que ainda não foram lançados no Steam.",
	"Sale_BrowserSortOption_PopularComingSoon": "Lançamentos em breve",
	"Sale_BrowserSortOption_PopularComingSoon_ttip": "Os jogos mais desejados, ordenados por data de lançamento. Apenas inclui jogos que ainda não foram lançados no Steam.",
	"Sale_BrowserSortOption_PopularUpcoming": "Mais antecipados",
	"Sale_BrowserSortOption_PopularUpcoming_ttip": "Os jogos mais desejados, ordenados por data de lançamento. Apenas inclui jogos que ainda não foram lançados no Steam.",
	"Sale_BrowserSortOption_MostPlayedDemo": "Demos mais descarregadas",
	"Sale_BrowserSortOption_MostPlayedDemo_ttip": "Jogos ordenados pelo pico de jogadores simultâneos da respetiva demo desde a data de lançamento",
	"Sale_BrowserSortOption_DailyActiveUserDemo": "Demos com mais jogadores",
	"Sale_BrowserSortOption_DailyActiveUserDemo_ttip": "Jogos ordenados pelo número diário de jogadores na respetiva demo (a usar dados recentes de atividade diária).",
	"Sale_BrowserSortOption_PlayedNowDemo": "Demos populares",
	"Sale_BrowserSortOption_PlayedNowDemo_ttip": "Jogos ordenados pelo número atual de utilizadores online nas respetivas demos",
	"Sale_BrowserSortOption_RecentlyReleased": "Lançados recentemente",
	"Sale_BrowserSortOption_RecentlyReleased_ttip": "Jogos lançados recentemente; ordenados por data de lançamento no Steam (ordem decrescente).",
	"Sale_BrowserSortOption_PopularPurchased": "Populares",
	"Sale_BrowserSortOption_PopularPurchased_ttip": "Os jogos mais populares atualmente de acordo com as vendas",
	"Sale_BrowserSortOption_PopularPurchasedDiscounted": "Com desconto",
	"Sale_BrowserSortOption_PopularPurchasedDiscounted_ttip": "Os jogos mais populares de acordo com as vendas e que estão com desconto agora mesmo",
	"Sale_BrowserSortOption_Discounted": "Maiores descontos",
	"Sale_BrowserSortOption_Discounted_ttip": "Os artigos com maior desconto atualmente",
	"Sale_BrowserSortOption_Price": "Preço",
	"Sale_BrowserSortOption_Price_ttip": "Os artigos mais baratos atualmente",
	"Sale_BrowserSortOption_NewAndTrending": "Novidades populares",
	"Sale_BrowserSortOption_NewAndTrending_ttip": "Jogos que foram lançados recentemente e têm indicadores positivos na loja; semelhante ao separador \"Novidades populares\" na página principal.",
	"Sale_BrowserSortOption_ContentHub_NewAndTrending": "Novidades populares",
	"Sale_BrowserSortOption_ContentHub_NewAndTrending_ttip": "Jogos que foram lançados recentemente e que estão a vender bem",
	"Sale_BrowserSortOption_ContentHub_TopSellers": "Mais vendidos",
	"Sale_BrowserSortOption_ContentHub_TopSellers_ttip": "Os jogos mais vendidos de acordo com as receitas no geral",
	"Sale_BrowserSortOption_ContentHub_Popular": "Populares",
	"Sale_BrowserSortOption_ContentHub_Popular_ttip": "Os jogos mais populares atualmente de acordo com o número de jogadores",
	"Sale_BrowserSortOption_ContentHub_Popular_Controller": "Mais jogados",
	"Sale_BrowserSortOption_ContentHub_Popular_Controller_ttip": "Os jogos mais populares atualmente de acordo com o número de utilizadores de comando",
	"Sale_BrowserSortOption_ContentHub_Popular_GreatOnDeck": "Mais jogados",
	"Sale_BrowserSortOption_ContentHub_Popular_GreatOnDeck_ttip": "Os jogos mais populares atualmente de acordo com o número de utilizadores a jogar no Steam Deck.",
	"Sale_BrowserSortOption_ContentHub_TopRated": "Mais bem avaliados",
	"Sale_BrowserSortOption_ContentHub_TopRated_ttip": "Jogos ordenados por Classificação Geral",
	"Sale_BrowserSortOption_ContentHub_Upcoming": "Em breve",
	"Sale_BrowserSortOption_ContentHub_Upcoming_ttip": "Jogos populares que serão lançados em breve",
	"Sale_BrowserSortOption_ContentHub_All": "Todos os artigos",
	"Sale_BrowserSortOption_ContentHub_All_ttip": "Todos os artigos correspondentes, ordenados por receitas",
	"Sale_BrowserSortOption_ContentHub_Suffix": "Central de conteúdo",
	"SalePage_WatchForDrop_Minutes_Developer": "Assiste ao stream durante %1$s minutos e recebe itens do developer quando o evento terminar!",
	"SalePage_WatchForDrop_Minutes_CreatorNamed": "Assiste ao stream durante %1$s minutos e recebe itens de %2$s quando o evento terminar!",
	"SalePage_WatchForDrop_Hours_Developer": "Assiste ao stream durante %1$s horas e recebe itens do developer quando o evento terminar!",
	"SalePage_WatchForDrop_Hours_CreatorNamed": "Assiste ao stream durante %1$s horas e recebe itens de %2$s quando o evento terminar!",
	"SalePage_WatchForDrop_LearnMore": "Fica a saber mais sobre os itens aqui.",
	"ContentHub_Recommendation_Curator": "Recomendado por %1$s",
	"ContentHub_Recommendation_Curators": "Recomendado por curadores que segues",
	"ContentHub_Recommendation_FollowedDeveloper": "Desenvolvido por %1$s",
	"ContentHub_Recommendation_FollowedPublisher": "Publicado por %1$s",
	"ContentHub_Recommendation_FollowedFranchise": "Pertence à série: %1$s",
	"ContentHub_Recommendation_Tags": "Recomendado porque jogaste jogos com o(s) marcador(es): %1$s",
	"ContentHub_Recommendation_Tags_Software": "Recomendado porque usaste software com o(s) marcador(es): %1$s",
	"ContentHub_Recommendation_Tags_Video": "Recomendado porque viste vídeos com o(s) marcador(es): %1$s",
	"ContentHub_Recommendation_TopSeller": "Best-seller",
	"ContentHub_Recommendation_PopularNew": "Novidade popular",
	"ContentHub_Recommendation_Specials": "Em promoção",
	"ContentHub_Recommendation_Concurrent": "Popular",
	"ContentHub_Recommendation_Featured": "Destaque",
	"ContentHub_ReduceMotion": "Desativar trailers",
	"ContentHub_NoReduceMotion": "Reproduzir trailers automaticamente",
	"ReviewScore_PercentPositive": "%1$s% das %2$s análises de utilizadores sobre este jogo são positivas",
	"ReviewScore_PercentPositive_bundle": "%1$s% das %2$s análises de utilizadores sobre os jogos deste pacote são positivas",
	"ReviewScore_PercentPositive_software": "%1$s% das %2$s análises de utilizadores sobre este software são positivas",
	"ReviewScore_PercentPositive_video": "%1$s% das %2$s análises de utilizadores sobre este vídeo são positivas",
	"ReviewScore_PercentPositive_hardware": "%1$s% das %2$s análises de utilizadores sobre este produto são positivas",
	"ReviewScore_PercentPositive_series": "%1$s% das %2$s análises de utilizadores sobre esta série são positivas",
	"promo_ends_custom": "A promoção termina em %1$s.",
	"label_play_free_until_custom": "Joga grátis até %1$s.",
	"label_play_free_mon_10": "Joga grátis até segunda-feira.",
	"Sale_DynamicReview_Preview": "Pré-visualizar revelação dinâmica",
	"Sale_DynamicReview_Preview_desc": "A secção abaixo foi definida para usar a funcionalidade de revelação dinâmica. Para pré-visualizar a funcionalidade, inicie o teste. A secção irá voltar ao estado inicial assim que sair do separador de pré-visualização.",
	"Sale_DynamicReview_Preview_start": "Iniciar modo de teste",
	"Sale_DynamicReview_Preview_active_desc": "Limpámos os dados originais e todos os artigos serão revelados aleatoriamente. Isto será atualizado automaticamente a cada %1$s segundos.",
	"Sale_DynamicReview_Preview_action": "Forçar atualização da página",
	"SalePage_Admin_SaleEventDay": "Ver dia %1$s da promoção",
	"Steam_Settings_Compat_Launch_Prefix": "Funciona neste computador via",
	"Steam_Settings_Compat_Launch_Name": "Steam Play.",
	"Steam_Settings_Compat_Launch_Forced": "selecionado por ti para este título.",
	"Steam_Settings_Compat_Launch_Wildcard": "selecionado por ti para todos os títulos.",
	"Steam_Settings_Compat_Launch_Whitelisted": "selecionado pela Valve.",
	"Steam_Settings_Compat_Launch_SteamPlay": "Funciona neste computador via <1>Steam Play.</1>",
	"Steam_Settings_Compat_Launch_Tool_Forced": "\"%1$s\" selecionado por ti para este título.",
	"Steam_Settings_Compat_Launch_Tool_Whitelisted": "\"%1$s\" selecionado pela Valve.",
	"SteamAwards_EventMainTitle": "Os Prémios Steam",
	"SteamAwards_EventMainTitleSecondLine": "- Nomeado -",
	"SteamAwards_EventMainTitleCombined": "Nomeado para os Prémios Steam",
	"SteamAwards_EventCallToAction": "Brevemente em dezembro",
	"SteamAwards_ExpiredEvent": "Esta edição dos Prémios Steam terminou. Volta durante as Promoções de Outono e de Inverno deste ano para assistires à edição anual dos Prémios Steam!",
	"SteamAwards_EventVotingDateTeaser": "Dezembro de %1$s",
	"SteamAwards_EventVoteForGamePrompt": "Clica abaixo para votares em %1$s:",
	"SteamAwards_EventNominateGamePrompt_Long": "Nomeia %1$s para a categoria abaixo como sugerido pelos criadores deste jogo.",
	"SteamAwards_EventNominateGamePrompt_NoCategory": "Clica aqui para nomeares %1$s para uma categoria na página dos Prémios Steam.",
	"SteamAwards_Event_NominationsClosed": "Nomeações encerradas. Vota durante a Promoção de Inverno. Os vencedores serão anunciados no dia 3 de janeiro.",
	"SteamAwards_Event_VotesClosed": "A votação terminou. Clica aqui para veres os resultados.",
	"SteamAwards_EventNominateGamePrompt_CategoryPrefix": "Nomear para:",
	"SteamAwards_EventNominationAlternativeLinkText": "Ou escolhe outra categoria",
	"promo_steamawards2020_cat50": "Jogo do Ano",
	"promo_steamawards2020_cat51": "Jogo de R.V. do Ano",
	"promo_steamawards2020_cat52": "Feito Com Amor",
	"promo_steamawards2020_cat53": "Melhor Com Amigos",
	"promo_steamawards2020_cat54": "Estilo Visual Excecional",
	"promo_steamawards2020_cat55": "Jogabilidade Mais Inovadora",
	"promo_steamawards2020_cat56": "Melhor Jogo Que Jogas Mal",
	"promo_steamawards2020_cat57": "Melhor Banda Sonora",
	"promo_steamawards2020_cat58": "História Excecional",
	"promo_steamawards2020_cat59": "Mais Relaxante",
	"promo_steamawards2020_cat0": "Não sugira uma categoria específica e, em vez disso, deixe os seus fãs selecionar a categoria que eles acharem mais apropriada para o seu jogo. O evento irá incluir mesmo assim um link para a página de nomeações.",
	"promo_steamawards2020_cat0_desc": "Sem categoria",
	"promo_steamawards2020_cat50_desc": "Talvez o ponto forte deste jogo seja uma jogabilidade envolvente, ou uma história cativante. Ou então o facto de ter personagens complexas, um estilo impecável ou até um modo multijogador viciante. Seja qual for o motivo, o vencedor do prémio de Jogo do Ano 2020 é um clássico imediato.",
	"promo_steamawards2020_cat51_desc": "O jogo de R.V. do ano não está meramente a fazer-se passar por uma realidade normal. Este jogo aperfeiçoa a realidade, tirando proveito deste meio e ultrapassando os limites da realidade virtual.",
	"promo_steamawards2020_cat52_desc": "Este jogo já saiu há uns tempos. Já lá vão os dias em que os criadores deste jogo anunciaram a estreia do seu bebé criativo, mas como bons pais que são, continuaram a desenvolver e a apoiar a sua criação. Este jogo, atualmente, ainda recebe conteúdo novo mesmo após estes anos todos.",
	"promo_steamawards2020_cat53_desc": "Há jogos que simplesmente não são a mesma coisa quando os jogas sozinho. Talvez precises de um amigo para encher os inimigos de porrada. Talvez precises de um amigo para que sejas tu a enchê-lo de porrada. De qualquer das formas, montes de diversão esperam os amigos que jogarem este jogo juntos.",
	"promo_steamawards2020_cat54_desc": "Estilo visual não significa necessariamente uma fidelidade gráfica com o mundo real (apesar de isto ser um objetivo respeitável), mas representa um olhar e uma sensação distintos que abrangem o jogo inteiro.",
	"promo_steamawards2020_cat55_desc": "Os criadores deste jogo estão na vanguarda da experimentação, oferecendo perspetivas novas e surpresas alucinantes. Este jogo encantou, inspirou e entreteve com os seus elementos inéditos.",
	"promo_steamawards2020_cat56_desc": "Este é o jogo que recompensa a persistência. Não é para todos. É o jogo mais difícil que alguma vez amamos.",
	"promo_steamawards2020_cat57_desc": "O vencedor deste prémio merece ser reconhecido pela sua música excecional. É a banda sonora para toda a hora! ",
	"promo_steamawards2020_cat58_desc": "Há dias em que só apetece jogar um jogo com uma história envolvente, e este até deixa a chorar por mais. É tão cativante como qualquer novela e tão refinado como um guião de uma grande série de TV. Bravo, bravíssimo – por nos deixarem emocionados!",
	"promo_steamawards2020_cat59_desc": "Este jogo é o melhor remédio para um dia cansativo. É calmo, é relaxante, ajuda-te a esquecer das preocupações. Este jogo é o teu momento zen.",
	"SteamAward_NominationConflictWarning_Title": "Alterar a tua nomeação?",
	"SteamAward_NominationConflictWarning_Explanation": "Só podes nomear um jogo para cada categoria e já nomeaste %1$s para esta. Gostarias de nomear %2$s em vez desse?",
	"SteamAward_VoteButton_PromptText": "Votar",
	"SteamAward_VoteButton_VotedText": "Já votaste",
	"SteamAward_VoteButton_AlreadyVotedText": "Voto enviado",
	"SteamAward_VoteConflictWarning_Title": "Alterar o voto?",
	"SteamAward_VoteConflictWarning_Explanation": "Só podes votar num jogo por categoria e já votaste em %1$s nesta. Gostarias de mudar o teu voto para %2$s?",
	"SteamAward_Nominate_LimitedAccount": "A tua conta parece ser limitada. Para impedir abuso de nomeações, terás de gastar $5 USD (ou equivalente regional) no Steam para poderes participar nos Prémios Steam. Para mais informações visita o <a %1$s>Suporte Steam</a>.",
	"SteamAward_Vote_LimitedAccount": "A tua conta parece ser limitada. Para impedir abuso de votos, terás de gastar $5 USD (ou equivalente regional) no Steam para poderes participar nos Prémios Steam. Para mais informações visita o <a %1$s>Suporte Steam</a>.",
	"promo_steamawards2021_cat61": "Jogo do Ano",
	"promo_steamawards2021_cat62": "Jogo de R.V. do Ano",
	"promo_steamawards2021_cat63": "Feito Com Amor",
	"promo_steamawards2021_cat64": "Melhor Com Amigos",
	"promo_steamawards2021_cat65": "Estilo Visual Excecional",
	"promo_steamawards2021_cat66": "Jogabilidade Mais Inovadora",
	"promo_steamawards2021_cat67": "Melhor Jogo Que Jogas Mal",
	"promo_steamawards2021_cat68": "Melhor Banda Sonora",
	"promo_steamawards2021_cat69": "História Excecional",
	"promo_steamawards2021_cat70": "Mais Relaxante",
	"promo_steamawards2021_cat61_desc": "Talvez o ponto forte deste jogo seja uma jogabilidade envolvente ou uma história cativante. Ou então o facto de ter personagens complexas, um estilo impecável ou até um modo multijogador viciante. Seja qual for o motivo, o vencedor do prémio de melhor jogo deste ano é um clássico imediato.",
	"promo_steamawards2021_cat62_desc": "O jogo de R.V. do ano não está meramente a fazer-se passar por uma realidade normal. Este jogo aperfeiçoa a realidade, tirando proveito deste meio e ultrapassando os limites da realidade virtual.",
	"promo_steamawards2021_cat63_desc": "Este jogo já saiu há uns tempos. Já lá vão os dias em que os criadores deste jogo anunciaram a estreia do seu bebé criativo, mas como bons pais que são, continuaram a desenvolver e a apoiar a sua criação. Este jogo, atualmente, ainda recebe conteúdo novo mesmo após estes anos todos.",
	"promo_steamawards2021_cat64_desc": "Há jogos que simplesmente não são a mesma coisa quando os jogas sozinho. Talvez precises de um amigo para encher os inimigos de porrada. Talvez precises de um amigo para que sejas tu a enchê-lo de porrada. De qualquer das formas, montes de diversão esperam os amigos que jogarem este jogo juntos.",
	"promo_steamawards2021_cat65_desc": "Estilo visual não significa necessariamente uma fidelidade gráfica com o mundo real (apesar de isto ser um objetivo respeitável), mas representa um olhar e uma sensação distintos que abrangem o jogo inteiro.",
	"promo_steamawards2021_cat66_desc": "Os criadores deste jogo estão na vanguarda da experimentação, oferecendo perspetivas novas e surpresas alucinantes. Este jogo encantou, inspirou e entreteve com os seus elementos inéditos.",
	"promo_steamawards2021_cat67_desc": "Este é o jogo que recompensa a persistência. Não é para todos. É o jogo mais difícil que alguma vez amamos.",
	"promo_steamawards2021_cat68_desc": "O vencedor deste prémio merece ser reconhecido pela sua música excecional. É a banda sonora para toda a hora! ",
	"promo_steamawards2021_cat69_desc": "Há dias em que só apetece jogar um jogo com uma história envolvente, e este até deixa a chorar por mais. É tão cativante como qualquer novela e tão refinado como um guião de uma grande série de TV. Bravo, bravíssimo – por nos deixarem emocionados!",
	"promo_steamawards2021_cat70_desc": "Este jogo é o melhor remédio para um dia cansativo. É calmo, é relaxante, ajuda-te a esquecer das preocupações. Este jogo é o teu momento zen.",
	"Store_VR_Support_OnlyVR": "Só em R.V.",
	"Store_VR_Support_SupportsVR": "Compatíveis com R.V.",
	"Giveaway_CountDown": "Faltam %1$s para a próxima seleção aleatória!",
	"Giveaway_CountDown2": "Tempo restante para a próxima seleção aleatória.",
	"Giveaway_KeepWatching": "Continua a assistir para teres uma chance de ganhar!",
	"Giveaway_RandomDraw": "Seleção aleatória a decorrer",
	"Giveaway_Congratulation": "Número de vencedores até agora!",
	"Giveaway_Closed_NoWinnerInfo": "O sorteio terminou. Obrigado pela tua participação.",
	"Giveaway_Closed": "O sorteio terminou com %1$s vencedores. Obrigado pela tua participação.",
	"Giveaway_LearnMore": "Clica para saberes mais sobre os prémios, os vencedores e as regras",
	"Lunar2020_CheckBackEachDay": "Volta diariamente para receberes um novo presente do Imperador!",
	"Lunar2020_CheckBackEachDayForStory": "Volta diariamente para um novo capítulo",
	"Lunar2020_FirstGift": "Primeiro presente",
	"Lunar2020_SecondGift": "Segundo presente",
	"Lunar2020_ThirdGift": "Terceiro presente",
	"Lunar2020_FourthGift": "Quarto presente",
	"Lunar2020_GiftWasOpened": "aberto",
	"Lunar2020_RereadStory": "mostrar história",
	"Lunar2020_GiftCanBeOpenedNow": "abrir já",
	"Lunar2020_GiftCanBeOpenedAfterThePreviousOne": "abrir seguinte",
	"Lunar2020_GiftLockedUntilDate": "abrir %1$s",
	"Lunar2020_ErrorLoadingVideo": "Por favor, usa um browser compatível com vídeos em HTML para poderes abrir o teu envelope.",
	"Lunar2020_LinkBackToSale": "Voltar à promoção",
	"Lunar2020_LinkFromVideoToMarket": "Visita o mercado já",
	"Lunar2020_ReceivedNumberOfTokens": "Recebeste %1$s fichas",
	"Lunar2020_YourBalancePrefix": "As tuas fichas",
	"Lunar2020_BalanceNumberOfTokens": "%1$s fichas",
	"Lunar2020_LimitedUserDialogTitle": "Não foi possível abrir o envelope",
	"Lunar2020_StoryTitle": "A GRANDE CORRIDA DO IMPERADOR",
	"Lunar2020_StorySubTitle": "A origem do horóscopo chinês",
	"Lunar2020_StoryDayOneHeader": "Parte I de IV",
	"Lunar2020_StoryDayTwoHeader": "Parte II de IV",
	"Lunar2020_StoryDayThreeHeader": "Parte III de IV",
	"Lunar2020_StoryDayFourHeader": "Parte IV de IV",
	"Lunar2020_StoryDayOne": "O Imperador de Jade convocou todas as criaturas do seu domínio para que participassem numa corrida até ao seu palácio divino, declarando que os doze primeiros a chegar receberiam a honra de ter um lugar no seu novo calendário.\n\nO esperto Rato foi o primeiro a atravessar o rio para chegar ao plano celestial. Como nadar não era o seu forte, aproveitou para ir de boleia às costas do fiel Boi, saltando entusiasmadamente para o jardim do Imperador mesmo antes do par chegar à margem.\n\nO Boi, devagarinho mas sem hesitação, conseguiu facilmente atravessar o rio. Despreocupado com os resultados da corrida, o Boi ficou contente pelo seu papel na vitória do Rato.",
	"Lunar2020_StoryDayTwo": "O hábil Tigre viajou de forma tão cuidadosa que não conseguiu ultrapassar o Boi, concluindo que mais vale acabar em terceiro do que não acabar sequer a corrida.\n\nO ágil Coelho saltou para um tronco a flutuar na água que depressa perdeu o seu rumo. Contudo, a sorte compensou-o pela sua falta de estratégia, graças a uma lufada de vento que soprou e guiou o barco improvisado, em segurança, até ao seu destino.\n\nO alado Dragão viu dos céus uma aldeia em apuros e claro que teve de parar para ajudar — acabando até por oferecer a lufada de ar que guiou o Coelho. A honra é algo mais importante do que a vitória, e o Dragão achou que o quinto lugar era justamente merecido.",
	"Lunar2020_StoryDayThree": "A sorrateira Serpente estava pouco interessada em fazer grandes esforços, por isso decidiu enrolar-se discretamente à volta da pata dianteira do Cavalo.\n\nEnquanto o Cavalo galopava até à meta, a Serpente desenrolou-se, assustando o corcel durante tempo suficiente para deslizar até ao sexto lugar — com o nervoso Cavalo a trotar logo atrás.",
	"Lunar2020_StoryDayFour": "A Cabra, o Macaco e o Galo trabalharam em equipa, mas deixaram a Cabra ficar em oitavo lugar pelo seu papel fundamental durante a jornada. O alegre Macaco veio a seguir e o pavoneante Galo ficou em décimo, orgulhoso da ordem de chegada tão justa.\n\nJá o Cão, muito brincalhão, estava mais interessado em chapinhar por lá e achou que o décimo primeiro lugar era uma boa troca pelo tempo que passou a divertir-se.\n\nEm último chegou o Porco, que tinha parado para um lanche e uma sesta, sendo sábio o suficiente para saber que cada um dos animais terá igual oportunidade para receber as graças do Imperador.",
	"SteamChina_PendingPersonaName": "As alterações ao perfil entrarão em efeito após análise",
	"Legal_Footer_WithYear": "© Valve Corporation %1$s. Todos os direitos reservados. Todas as marcas comerciais são propriedade dos respetivos proprietários nos E.U.A. e outros países.",
	"Sale_Subscription_SelectPlan": "Seleciona um plano",
	"Sale_Subscription_AlreadyOwnedPackage": "O teu plano atual",
	"Sale_Subscription_AlreadyOwnedApp": "Já aderiste",
	"Sale_Subscription_Save": "Poupa %2$s",
	"Sale_Subscription_Annual_Price": "%1$s por ano",
	"Sale_Subscription_Annual_Price_Discount": "%1$s no primeiro ano",
	"Sale_Subscription_Annual_Body": "Paga por um ano de acesso e poupa %2$s na tua assinatura",
	"Sale_Subscription_Annual_Body_Discount": "Depois disso, %1$s por ano, podendo a assinatura ser cancelada a qualquer momento",
	"Sale_Subscription_Annual_Button": "Assinatura anual",
	"Sale_Subscription_Monthly_Price": "%1$s por mês",
	"Sale_Subscription_Monthly_Price_Discount": "%1$s no primeiro mês",
	"Sale_Subscription_Monthly_Body": "Paga mensalmente e cancela a qualquer momento",
	"Sale_Subscription_Monthly_Body_Discount": "Depois disso, %1$s por mês, podendo a assinatura ser cancelada a qualquer momento",
	"Sale_Subscription_Monthly_Button": "Assinatura mensal",
	"Sale_Subscription_SpecialThreeMonth_Price": "%1$s por três meses",
	"Sale_Subscription_SpecialThreeMonth_Body": "Depois disso, %1$s por mês, podendo a assinatura ser cancelada a qualquer momento. \nApenas para novos assinantes. \nA promoção termina a 8 de fevereiro de 2022 às 18h (hora de Lisboa).",
	"Sale_Subscription_DiscountEnd": "Poupa %2$s se assinares antes de %1$s",
	"Sale_Subscription_OfferEnds": "A promoção termina em %1$s",
	"Sale_Subscription_NewSubsOfferEnds": "Promoção apenas para novos assinantes. Termina a %1$s",
	"Sale_Subscription_Asterisk": "*",
	"Sale_Gamepad_Action_Select": "Selecionar",
	"GotSteam_Title": "Tens Steam?",
	"GotSteam_PromptWithDownloadLink": "Necessitas de ter a %1$s instalada para que possas instalar e iniciar %2$s. Tens o Steam instalado neste computador?",
	"GotSteam_DownloadLinkText": "aplicação Steam para computadores",
	"GotSteam_Yes": "Sim, o Steam está instalado",
	"GotSteam_Yes_Play": "Jogar este jogo agora",
	"GotSteam_No": "Não, preciso do Steam",
	"GotSteam_No_Download": "Sabe mais sobre o Steam e descarrega-o",
	"GotSteam_Blurb": "O Steam é a plataforma líder de jogos para computador. É fácil de usar e o registo é gratuito.",
	"GrantAwardTitle": "Premiar",
	"GrantAwardDescription_Review": "Usa os teus Pontos Steam para destacares esta análise e dares pontos adicionais ao autor!",
	"GrantAwardDescription_UGC": "Usa os teus Pontos Steam para atribuíres um prémio especial a este conteúdo e dares pontos adicionais ao autor!",
	"GrantAwardDescription_Profile": "Usa os teus Pontos Steam para atribuíres um prémio especial a este perfil e dares pontos adicionais ao utilizador!",
	"GrantAwardDescription_ForumTopic": "Usa os teus Pontos Steam para atribuíres um prémio especial a este post e dares pontos adicionais ao autor!",
	"GrantAwardDescription_Comment": "Usa os teus Pontos Steam para atribuíres um prémio especial a este comentário e dares pontos adicionais ao autor!",
	"GrantAwardNowButton": "Premiar",
	"GrantAward_PointsLink": "O que são os Pontos Steam?",
	"GrantAward_PromptTooltip": "Seleciona um prémio",
	"GrantAward_SubmitTooltip": "Gastar Pontos Steam para atribuir o prémio",
	"GrantAward_SelectAward": "Seleciona o prémio",
	"GrantAward_CantAfford": "Precisas de mais %1$s pontos",
	"GrantAward_HowToGetPoints": "Como obter pontos",
	"GrantAward_Next": "Seguinte",
	"GrantAward_Back": "Anterior",
	"GrantAward_Confirm": "Confirma que gostarias de usar %1$s para atribuíres o prémio \"%2$s\" a este conteúdo.",
	"GrantAward_Confirm_Details": "O prémio irá aparecer de imediato e o destinatário irá receber %1$s pontos adicionais após %2$s.",
	"GrantAward_Confirm_DetailsTimePeriod": "14 dias",
	"GrantAward_Success": "O prémio foi atribuído com êxito.",
	"GrantAwardError_Busy": "Os nossos servidores estão ocupados de momento. Tenta de novo mais tarde.",
	"GrantAwardError_PersistFailed": "Os nossos servidores estão ocupados de momento. Tenta de novo mais tarde.",
	"GrantAwardError_InvalidParam": "Não podes atribuir um prémio a algo que criaste.",
	"GrantAwardError_NoMatch": "O conteúdo não pôde ser encontrado.",
	"GrantAwardError_InsufficientFunds": "Não tens Pontos Steam suficientes para atribuíres o prémio selecionado.",
	"GrantAwardError_Fail": "Ocorreu um problema ao atribuir este prémio. Tenta de novo mais tarde.",
	"GrantAwardError_AccessDenied": "Não podes usar pontos para atribuir um prémio devido às restrições em vigor na tua conta.",
	"GrantAwardError_NotLoggedOn": "Precisas de ter a sessão iniciada para poderes atribuir prémios.",
	"YourBalance": "Os teus pontos",
	"RewardsReaction_1": "Pensamento Profundo",
	"RewardsReaction_2": "Afetuoso",
	"RewardsReaction_3": "Hilariante",
	"RewardsReaction_4": "Controverso",
	"RewardsReaction_5": "Poesia",
	"RewardsReaction_6": "Extremamente Útil",
	"RewardsReaction_7": "Imperdível",
	"RewardsReaction_8": "Obra-Prima",
	"RewardsReaction_9": "Tesouro",
	"RewardsReaction_10": "Até Me Passei",
	"RewardsReaction_11": "Unicórnio Dourado",
	"RewardsReaction_12": "Cientista Louco",
	"RewardsReaction_13": "Inteligente",
	"RewardsReaction_14": "Cobertor Quentinho",
	"RewardsReaction_15": "Picante",
	"RewardsReaction_16": "Aplauso Lento",
	"RewardsReaction_17": "Toma os Meus Pontos",
	"RewardsReaction_18": "Positivo",
	"RewardsReaction_19": "Palhaço",
	"RewardsReaction_20": "Chique",
	"RewardsReaction_21": "Ena Pá!",
	"RewardsReaction_22": "Superestrela",
	"RewardsReaction_23": "Selvagem",
	"RewardsReaction_Tooltip": "%1$s pessoa marcou este item como \"%2$s\"",
	"RewardsReaction_Tooltip_Plural": "%1$s pessoas marcaram este item como \"%2$s\"",
	"ClanImageChooser_Title": "Selecionar imagem",
	"ClanImageChooser_Desc": "Clique duas vezes para selecionar imagem",
	"ClanImageChooser_Search": "Procurar imagens...",
	"ClanImageChooser_None": "Sem imagens",
	"ClanImagePickAndResize_UploadImage": "Enviar imagem redimensionada",
	"ClanImagePickAndResize_UploadStatus": "Estado de envio: %1$s",
	"AppType_game": "jogo",
	"AppType_software": "software",
	"AppType_dlc": "DLC",
	"AppType_bundle": "pacote",
	"AppType_video": "vídeo",
	"AppType_sub": "assinatura",
	"AppType_event": "evento",
	"AppType_tag": "marcador",
	"AppType_music": "música",
	"AppType_hardware": "hardware",
	"AppType_series": "série",
	"AppTypeLabelTitle": "Tipo",
	"AppTypeLabel_game": "Jogos",
	"AppTypeLabel_software": "Software",
	"AppTypeLabel_dlc": "Conteúdo Transferível",
	"AppTypeLabel_demo": "Demos",
	"AppTypeLabel_music": "Bandas Sonoras",
	"AppTypeLabel_video": "Vídeos",
	"AppTypeLabel_hardware": "Hardware",
	"GameHover_Tags": "Marcadores",
	"GameHover_UserReviewCount": "| %1$s Análises de utilizadores",
	"Localization_Export_Btn_RowLanguages": "Idioma por linha",
	"Localization_Export_Btn_ColumnLanguages": "Idioma por coluna",
	"Localization_Export_Btn_TokenLanguages": "Lista de tokens/idiomas",
	"Localization_Export_Btn_XML": "Exportar XML",
	"Localization_Import_Btn": "Importar ficheiro(s) de tradução...",
	"Localization_Error_Input": "Não foi possível interpretar ou reconhecer o ficheiro enviado",
	"Localization_Error_FileExtention": "O ficheiro não tem a extensão \".xml\" ou \".csv\", não foi possível interpretar o nome do ficheiro: %1$s",
	"Localization_Error_FileLangauage": "O nome do ficheiro não especifica o código de idioma da API. O ficheiro deve estar no formato <nome do utilizador>_<idioma>.xml: %1$s",
	"Localization_Error_XMLParseError": "Ocorreu um erro ao interpretar e aplicar os dados XML: %1$s",
	"Localization_Success_ImportComplete": "Importação de tradução concluída. Os seguintes idiomas foram atualizados: %1$s",
	"Localization_Success_ImportComplete_NoChange": "Importação de tradução concluída. Nenhuma alteração efetuada.",
	"Localization_EditorNotInFocus": "A secção atual não pode ser traduzida.",
	"TrailerPlayer_ID_NotProvided": "Não foi possível apresentar o trailer: o ID da aplicação e/ou do trailer não foi fornecido. O evento do grupo oficial pode determinar automaticamente o ID da aplicação, mas ambos são necessários.",
	"TrailerPlayer_CouldNotLoad": "Não foi possível carregar o AppID %1$s e o trailer %2$s. Verifique se estão publicados e visíveis na loja.",
	"TrailerPlayer_LoadingError": "Por favor, usa um browser compatível com vídeos em HTML para poderes ver este trailer.",
	"FacetedBrowse_Heading": "Vista com filtros",
	"FacetedBrowse_NoMatches": "Nenhum resultado encontrado.",
	"FacetedBrowse_MatchCount": "(%1$s resultado)",
	"FacetedBrowse_MatchCount_Plural": "(%1$s resultados)",
	"FacetedBrowse_MatchCountPartial": "(%1$s+ resultado)",
	"FacetedBrowse_MatchCountPartial_Plural": "(%1$s+ resultados)",
	"FacetedBrowse_Reset": "Repor",
	"FacetedBrowse_ReturnToTop": "Voltar ao topo",
	"FacetedBrowse_SelectedFacetValues": "Filtros aplicados",
	"FacetedBrowse_SearchFacetValues": "Pesquisa por um marcador ou opção",
	"Platform": "Plataforma",
	"Platform_Windows": "Windows",
	"Platform_Linux": "Linux / SteamOS",
	"Platform_Mac": "macOS",
	"ContentDescriptor": "Descritor de conteúdo",
	"ContentDescriptor_GeneralMatureContent": "Conteúdo adulto genérico",
	"ContentDescriptor_FrequentViolenceOrGore": "Violência explícita ou cenas sangrentas",
	"ContentDescriptor_NudityOrSexualContent": "Nudez ou conteúdo sexual",
	"ContentDescriptor_AdultOnlySexualContent": "Conteúdo sexual só para adultos",
	"UserPreference_HideOwnedItems": "Ocultar produtos que já tenho",
	"UserPreference_HideWishlistedItems": "Ocultar itens desejados",
	"UserPreference_HideIgnoredItems": "Ocultar itens ignorados",
	"App_Taxonomy_Survey_QSuperGenreTitle": "Géneros principais",
	"App_Taxonomy_Survey_QGenreTitle": "Géneros",
	"App_Taxonomy_Survey_QSubGenreTitle": "Subgéneros",
	"App_Taxonomy_Survey_QVisualsTitle": "Visuais e perspetiva",
	"App_Taxonomy_Survey_QThemeMoodTitle": "Temas e atmosfera",
	"App_Taxonomy_Survey_QFeaturesTitle": "Características",
	"App_Taxonomy_Survey_QPlayersTitle": "Jogadores",
	"Browse_Sale_Hide_Games_I_Own": "Ocultar produtos que já tenho",
	"Browse_Sale_Mature_Themes": "Temas adultos",
	"Browse_Sale_Mature_Feature": "Não indicado para crianças",
	"Browse_sale_Violence_Feature": "Violência",
	"Browse_Sale_Sexual_Feature": "Nudez ou conteúdo sexual",
	"Browse_Sale_Adult_Feature": "Só para adultos",
	"Section_Minimize_Tooltip": "Minimizar esta secção",
	"Section_Maximize_Tooltip": "Maximizar esta secção",
	"bytes": "%1$s B",
	"bytes_PerSecond": "%1$s B/s",
	"bits": "%1$s b",
	"bits_PerSecond": "%1$s b/s",
	"Kilobytes": "%1$s KB",
	"Kilobytes_PerSecond": "%1$s KB/s",
	"Kilobits": "%1$s Kb",
	"Kilobits_PerSecond": "%1$s Kb/s",
	"Megabytes": "%1$s MB",
	"Megabytes_PerSecond": "%1$s MB/s",
	"Megabits": "%1$s Mb",
	"Megabits_PerSecond": "%1$s Mb/s",
	"Gigabytes": "%1$s GB",
	"Gigabytes_PerSecond": "%1$s GB/s",
	"Gigabits": "%1$s Gb",
	"Gigabits_PerSecond": "%1$s Gb/s",
	"Terabytes": "%1$s TB",
	"Terabytes_PerSecond": "%1$s TB/s",
	"Terabits": "%1$s Tb",
	"Terabits_PerSecond": "%1$s Tb/s",
	"ImportLoc_Title": "Importar tradução",
	"ImportLoc_Description": "Use esta opção para importar um ficheiro com texto traduzido para vários idiomas. São suportados vários formatos e pode selecionar uma amostra abaixo para ver um exemplo de cada um.",
	"ImportLoc_SampleTitle": "Descarregar amostras",
	"ImportLoc_CSVLangPerRow": "CSV com um idioma por linha",
	"ImportLoc_CSVLangPerCol": "CSV com um idioma por coluna",
	"ImportLoc_CSVTokenLang": "CSV com lista de tokens",
	"ImportLoc_XML": "XML de um único idioma",
	"FAQViewer_SteamSupport": "Suporte Steam",
	"FAQViewer_NoFAQFound": "Lamentamos, mas não encontrámos essa página.",
	"FAQViewer_GoToHomepage": "Voltar à página inicial da comunidade",
	"FAQViewer_AdminLinks": "Links de admin.",
	"FAQViewer_Admin_LastUpdate": "Última publicação por: %1$s em %2$s",
	"FAQViewer_GotoEditor": "Editar artigo",
	"FAQViewer_DraftNewer": "O rascunho editado por %1$s tem alterações mais recentes (guardado pela última vez em %2$s)",
	"FAQViewer_UnknownUser": "utilizador desconhecido",
	"FAQViewer_SideBar_ProblemWithSteam_Title": "Precisas de ajuda com o Steam?",
	"FAQViewer_SideBar_ProblemWithSteam_Desc": "Usa o assistente de ajuda do Steam para determinar o teu problema e obteres a ajuda que precisas.",
	"FAQViewer_SideBar_ProblemWithSteam_Link": "Preciso de ajuda",
	"FAQViewer_SideBar_CommunityHelp_Title": "Ajuda da Comunidade",
	"FAQViewer_SideBar_CommunityHelp_Desc": "Escreve ou procura nas Discussões Steam por uma resposta à tua pergunta.",
	"FAQViewer_SideBar_CommunityHelp_Link": "Visitar Discussões Steam",
	"StreamLaunch_Updating_Title": "A atualizar jogo",
	"StreamLaunch_Failed_Title": "Erro ao iniciar stream",
	"StreamLaunch_RequiresUI": "Iniciar este jogo requer a intervenção do utilizador.\n\nInicia-o manualmente no computador remoto e liga-te ao stream daqui.",
	"StreamLaunch_AccessDenied": "Problema de autenticação.",
	"StreamLaunch_Unsupported": "Atualmente não é possível fazer stream deste jogo.",
	"StreamLaunch_ScreenLocked": "O ecrã do computador remoto está bloqueado.",
	"StreamLaunch_Broadcasting": "O computador remoto está atualmente a usar as Transmissões Steam e por isso não é possível iniciar uma sessão de Remote Play.",
	"StreamLaunch_OtherGameRunning": "Há outro jogo em execução no computador remoto.",
	"StreamLaunch_Timeout": "O tempo de espera do início do stream expirou.",
	"StreamLaunch_InstallRequiresUI": "A instalação deste jogo requer intervenção do utilizador.\n\nInstala-o manualmente no computador remoto.",
	"StreamLaunch_Failed": "Não foi possível iniciar o streaming.",
	"StreamLaunch_InstallDrivers": "A função de streaming requer a instalação de drivers adicionais.\n\nPara tal, segue as instruções que irão aparecer no computador remoto.",
	"StreamLaunch_StillDownloading": "Está uma atualização a decorrer no computador remoto. O jogo estará pronto para fazer stream quando o download terminar.",
	"StreamLaunch_TransportUnavailable": "Fazer stream fora da rede doméstica não é possível de momento, tenta de novo mais tarde.",
	"LOC_Ordinal_Prefix_Default": "<none>",
	"LOC_Ordinal_Suffix_Default": ".º",
	"LOC_Ordinal_Suffix_1": ".º",
	"LOC_Ordinal_Suffix_2": ".º",
	"LOC_Ordinal_Suffix_3": ".º",
	"LOC_Ordinal_Suffix_21": ".º",
	"LOC_Ordinal_Suffix_22": ".º",
	"LOC_Ordinal_Suffix_23": ".º",
	"LOC_Ordinal_Suffix_31": ".º",
	"LOC_Ordinal_Suffix_32": ".º",
	"LOC_Ordinal_Suffix_33": ".º",
	"LOC_Ordinal_Suffix_41": ".º",
	"LOC_Ordinal_Suffix_42": ".º",
	"LOC_Ordinal_Suffix_43": ".º",
	"LOC_Ordinal_Suffix_51": ".º",
	"LOC_Ordinal_Suffix_52": ".º",
	"LOC_Ordinal_Suffix_53": ".º",
	"LOC_Ordinal_Suffix_61": ".º",
	"LOC_Ordinal_Suffix_62": ".º",
	"LOC_Ordinal_Suffix_63": ".º",
	"LOC_Ordinal_Suffix_71": ".º",
	"LOC_Ordinal_Suffix_72": ".º",
	"LOC_Ordinal_Suffix_73": ".º",
	"LOC_Ordinal_Suffix_81": ".º",
	"LOC_Ordinal_Suffix_82": ".º",
	"LOC_Ordinal_Suffix_83": ".º",
	"LOC_Ordinal_Suffix_91": ".º",
	"LOC_Ordinal_Suffix_92": ".º",
	"LOC_Ordinal_Suffix_93": ".º",
	"SteamDeckVerified_SeeAll": "Vê todos os jogos Aprovados para o Deck no Steam",
	"SteamDeckVerified_TestResult_DefaultControllerConfigFullyFunctional": "Todas as funcionalidades são acessíveis ao usar a configuração de comandos predefinida.",
	"SteamDeckVerified_TestResult_ControllerGlyphsMatchDeckDevice": "Este jogo mostra os ícones dos botões do Steam Deck.",
	"SteamDeckVerified_TestResult_DefaultConfigurationIsPerformant": "Este jogo funciona bem no Steam Deck com a configuração gráfica predefinida.",
	"SteamDeckVerified_TestResult_InterfaceTextIsLegible": "O texto da interface no jogo é legível no Steam Deck.",
	"SteamDeckVerified_TestResult_DefaultControllerConfigNotFullyFunctional": "Algumas funcionalidades poderão não ser acessíveis ao usar a configuração de comandos predefinida, sendo necessário o uso do ecrã táctil, do teclado virtual ou de uma configuração da comunidade.",
	"SteamDeckVerified_TestResult_ControllerGlyphsDoNotMatchDeckDevice": "Este jogo mostra, por vezes, ícones de rato, teclado e botões de outros comandos.",
	"SteamDeckVerified_TestResult_DefaultConfigurationIsNotPerformant": "Este jogo requer configuração manual das definições gráficas para ter um bom desempenho no Steam Deck.",
	"SteamDeckVerified_TestResult_TextInputDoesNotAutomaticallyInvokesKeyboard": "Por vezes, introduzir texto requer a ativação manual do teclado virtual.",
	"SteamDeckVerified_TestResult_InterfaceTextIsNotLegible": "Algum texto no jogo é pequeno e pode ser difícil de ler.",
	"SteamDeckVerified_TestResult_NativeResolutionNotSupported": "Este jogo não é compatível com a resolução nativa do Steam Deck e pode ter um mau desempenho.",
	"SteamDeckVerified_TestResult_NativeResolutionNotDefault": "Este jogo pode ser executado na resolução nativa do Steam Deck, mas não a usa por predefinição e pode ser necessário configurar a resolução manualmente.",
	"SteamDeckVerified_TestResult_DisplayOutputHasNonblockingIssues": "Este jogo tem pequenos problemas de exibição/gráficos no Steam Deck.",
	"SteamDeckVerified_TestResult_AudioOutputHasNonblockingIssues": "Este jogo tem pequenos problemas de áudio no Steam Deck.",
	"SteamDeckVerified_TestResult_DeviceCompatibilityWarningsShown": "Este jogo apresenta avisos de compatibilidade no Steam Deck, mas funciona devidamente.",
	"SteamDeckVerified_TestResult_LauncherInteractionIssues": "A ferramenta de configuração/launcher deste jogo pode necessitar do uso do ecrã táctil/teclado virtual ou pode ter texto difícil de ler.",
	"SteamDeckVerified_TestResult_VideoPlaybackHasNonblockingIssues": "Algum conteúdo de vídeo do jogo poderá estar em falta.",
	"SteamDeckVerified_TestResult_GameOrLauncherDoesntExitCleanly": "Este jogo não é encerrado devidamente e pode ser necessário que saias manualmente através do Painel Steam.",
	"SteamDeckVerified_TestResult_AuxFunctionalityNotAccessible_MapEditor": "Algumas funcionalidades auxiliares não podem ser acedidas no Steam Deck: editor de mapas.",
	"SteamDeckVerified_TestResult_MultiWindowAppAutomaticallySetsFocus": "Este jogo usa várias janelas e pode ser necessário focar manualmente a janela apropriada através do Painel Steam.",
	"SteamDeckVerified_TestResult_SteamOSDoesNotSupport": "A Valve ainda está a trabalhar na compatibilidade deste jogo com o Steam Deck.",
	"SteamDeckVerified_TestResult_SteamOSDoesNotSupport_VR": "Jogos de realidade virtual são incompatíveis com o Steam Deck.",
	"SteamDeckVerified_TestResult_SteamOSDoesNotSupport_Software": "Este produto é software, o qual é incompatível com o Steam Deck.",
	"SteamDeckVerified_TestResult_SteamOSDoesNotSupport_Retired": "Este jogo foi removido ou já não está num estado jogável e não é compatível com o Steam Deck.",
	"SteamDeckVerified_TestResult_UnsupportedAntiCheat_Other": "Este jogo é incompatível com o Steam Deck devido ao uso de software antibatota não suportado.",
	"SteamDeckVerified_TestResult_UnsupportedAntiCheatConfiguration": "O software antibatota deste jogo não está configurado para funcionar no Steam Deck.",
	"SteamDeckVerified_TestResult_UnsupportedGraphicsPerformance": "As definições gráficas deste jogo não podem ser configuradas para que este funcione bem no Steam Deck.",
	"SteamDeckVerified_TestResult_FirstTimeSetupRequiresActiveInternetConnection": "A configuração inicial deste jogo necessita de uma ligação ativa à Internet.",
	"SteamDeckVerified_TestResult_SingleplayerGameplayRequiresActiveInternetConnection": "O modo para um só jogador deste jogo necessita de uma ligação ativa à Internet.",
	"SteamDeckVerified_TestResult_CrossPlatformCloudSavesNotSupported": "O progresso neste jogo não pode ser guardado e carregado entre plataformas.",
	"SteamDeckVerified_TestResult_ExternalControllersNotSupportedPrimaryPlayer": "Este jogo não usa comandos Bluetooth/USB externos por predefinição no Steam Deck e pode ser necessário trocar o comando ativo manualmente pelo menu de Acesso Rápido.",
	"SteamDeckVerified_TestResult_ExternalControllersNotSupportedLocalMultiplayer": "O modo multijogador local deste jogo não funciona com comandos Bluetooth/USB externos no Steam Deck.",
	"SteamDeckVerified_TestResult_SimultaneousInputGyroTrackpadFriendly": "Este jogo permite usar o giroscópio/trackpad no modo rato para controlar a câmara em simultâneo com controlos do comando para te deslocares.",
	"SteamDeckVerified_DescriptionHeader": "Os testes da Valve atribuíram a classificação de \"%1$s\" a este jogo no Steam Deck. %2$s",
	"SteamDeckVerified_DescriptionHeader_WithAppName": "Os testes da Valve classificaram \"%1$s\" como \"%2$s\" no Steam Deck. %3$s",
	"SteamDeckVerified_DescriptionHeader_Verified": "Este jogo é totalmente funcional no Steam Deck e pode ser jogado sem problemas com os controlos e ecrã integrados.",
	"SteamDeckVerified_DescriptionHeader_Playable": "Este jogo funciona no Steam Deck, mas pode ser necessário um esforço adicional para a interação ou configuração.",
	"SteamDeckVerified_DescriptionHeader_Unsupported": "De momento, este jogo ou partes deste não funcionam no Steam Deck.",
	"SteamDeckVerified_DescriptionHeader_Unknown": "A Valve ainda está a analisar este jogo. De momento, não temos mais informação sobre a compatibilidade com o Steam Deck.",
	"SteamDeckVerified_DescriptionHeader_Unknown_WithAppName": "A Valve ainda está a analisar %1$s. De momento, não temos mais informação sobre a compatibilidade com o Steam Deck.",
	"SteamDeckVerified_DescriptionHeader_DeveloperBlog": "O developer forneceu informações adicionais sobre a compatibilidade deste jogo com o Steam Deck. Fica a saber mais na respetiva página na Comunidade ao pressionar",
	"SteamDeckVerified_DescriptionHeader_DeveloperBlog_Desktop": "O developer forneceu informações adicionais sobre a compatibilidade deste jogo com o Steam Deck. Fica a saber mais na respetiva página na Comunidade.",
	"SteamDeckVerified_ViewDeveloperPost": "Ver anúncio de developer",
	"SteamDeckVerified_Feedback_Question": "Isto condiz com a experiência que tiveste ao jogar o jogo?",
	"SteamDeckVerified_Feedback_Agree": "Sim",
	"SteamDeckVerified_Feedback_Disagree": "Não",
	"SteamDeckVerified_Feedback_Ignore": "Ignorar",
	"SteamDeckVerified_Feedback_Confirmation": "Obrigado pelo teu feedback.",
	"SteamDeckVerified_Feedback_Confirmation_Ignore": "Entendido, não te vamos perguntar mais nada sobre %1$s.",
	"SteamDeckFeedback_UserPrefence_Question": "Podemos pedir ocasionalmente o teu feedback? A tua opinião irá ajudar-nos a melhorar o Steam Deck.",
	"SteamDeckFeedback_UserPrefence_Yes": "Sim",
	"SteamDeckFeedback_UserPrefence_No": "Não, obrigado",
	"SteamDeckFeedback_UserPrefence_LearnMore": "Saber mais",
	"SteamDeckVerified_DescriptionSubHeader_Note": "Nota",
	"SteamDeckVerified_DescriptionSubHeader_TestLineItems": "Estes são os resultados dos nossos testes de compatibilidade:",
	"SteamDeckVerified_Store_CompatSectionHeader_Desktop": "Compatibilidade com o Steam Deck",
	"SteamDeckVerified_Store_CompatSectionHeader_GamepadUI": "Compatibilidade com o Steam Deck",
	"SteamDeckVerified_Store_CompatSection_LearnMore": "Sabe mais",
	"SteamDeckVerified_Store_CompatSection_DeveloperComments": "Comentários do developer",
	"SteamDeckVerified_Category_Verified": "Aprovado",
	"SteamDeckVerified_Category_Playable": "Jogável",
	"SteamDeckVerified_Category_Unsupported": "Incompatível",
	"SteamDeckVerified_Category_Unknown": "Desconhecido",
	"DateTimePicker_Enter_Date": "Selecione a data",
	"DateTimePicker_Enter_Time": "Selecione a hora",
	"DateTimePicker_DateTime_Fixed": "ATENÇÃO: a data e hora foram especificadas e não podem ser editadas.",
	"DateTimePicker_Fallback_Invalid_DateTime": "Data e hora inválidas",
	"DateTimePicker_Date_CannotParse": "Não foi possível interpretar a data introduzida abaixo",
	"DateTimePicker_Time_CannotParse": "Não foi possível interpretar a hora introduzida abaixo",
	"DiscoveryQueue_Title": "A tua Fila de Descoberta",
	"DiscoveryQueue_Banner": "Explora a tua fila e descobre jogos novos",
	"DiscoveryQueue_AddToWishlist": "+ Lista de desejos",
	"DiscoveryQueue_ViewStorePage": "Ver página na loja",
	"DiscoveryQueue_SummaryTitle": "Chegaste ao fim desta Fila de Descoberta",
	"DiscoveryQueue_ViewedCaps": "VISTOS:",
	"DiscoveryQueue_Titles": "Artigos",
	"DiscoveryQueue_Wishlisted": "Na lista de desejos",
	"DiscoveryQueue_RemoveFromWishlist": "Remover da lista",
	"DiscoveryQueue_WishlistedCaps": "NA LISTA DE DESEJOS:",
	"DiscoveryQueue_IgnoreLink": "Ignorar",
	"DiscoveryQueue_Ignored": "Ignorado",
	"DiscoveryQueue_IgnoredCaps": "IGNORADOS:",
	"DiscoveryQueue_IgnoredConfirmation": "Não te iremos mostrar este jogo outra vez.",
	"DiscoveryQueue_ViewWishlist": "Ver lista de desejos",
	"DiscoveryQueue_ViewIgnored": "Ver ignorados",
	"DiscoveryQueue_YourStats": "AS TUAS ESTATÍSTICAS DA FILA DE DESCOBERTA",
	"DiscoveryQueue_LearnMore_Default": "A tua Fila de Descoberta <1>Sabe mais</1>",
	"DiscoveryQueue_LearnMore_WhatsNew": "A tua Fila de Novidades <1>Sabe mais</1>",
	"DiscoveryQueue_Customize": "Personalizar",
	"DiscoveryQueue_Undo": "Anular",
	"DiscoveryQueue_FriendsOwned": "<1>%1$s amigo</1> tem este jogo",
	"DiscoveryQueue_FriendsOwned_Single": "%1$s tem este jogo",
	"DiscoveryQueue_FriendsOwned_Plural": "<1>%1$s amigos</1> têm este jogo",
	"DiscoveryQueue_FriendsWishlisted": "Na lista de desejos de <1>%1$s amigo</1>",
	"DiscoveryQueue_FriendsWishlisted_Single": "Na lista de desejos de %1$s",
	"DiscoveryQueue_FriendsWishlisted_Plural": "Na lista de desejos de <1>%1$s amigos</1>",
	"DiscoveryQueue_FriendsRecommended": "Recomendado por <1>%1$s amigo</1>",
	"DiscoveryQueue_FriendsRecommended_Single": "Recomendado por %1$s",
	"DiscoveryQueue_FriendsRecommended_Plural": "Recomendado por <1>%1$s amigos</1>",
	"DiscoveryQueue_RecommendedByIR": "Jogadores como tu adoram este jogo",
	"DiscoveryQueue_SimilarGames": "Semelhante ao que jogaste",
	"DiscoveryQueue_TopSellers": "<1>Em %1$s.º lugar</1> entre os mais vendidos",
	"DiscoveryQueue_TopSellers_Plural": "<1>Em %1$s.º lugar</1> entre os mais vendidos",
	"DiscoveryQueue_WhyRelevant": "Porque é que este jogo é relevante para ti:",
	"DiscoveryQueue_TradingCardsEarned_Today": "Ganhaste a carta do dia por explorares a tua Fila de Descoberta até ao fim. <1>Clica aqui</1> para saberes mais.",
	"DiscoveryQueue_TradingCards_Desc": "Ganha uma carta da promoção ao explorares a tua Fila de Descoberta até ao fim em cada dia da promoção! <1>Clica aqui</1> para saberes mais.",
	"DiscoveryQueue_OpenWizard": "Abrir a nova Fila de Descoberta",
	"DiscoveryQueue_Error_Login": "Precisas de ter sessão iniciada no Steam para poderes abrir a nova Fila de Descoberta.",
	"DiscoveryQueue_Error_Login_Title": "Inicia sessão",
	"DiscoveryQueue_LabsHeader": "<1>LABORATÓRIO STEAM</1> <2>Dá-nos o teu feedback</2>",
	"DiscoveryQueue_WidgetHeader": "Uma nova forma de descobrir os produtos mais vendidos, as novidades e os jogos semelhantes aos que costumas jogar no Steam.",
	"DiscoveryQueue_WidgetHeader_LoggedOut": "Inicia sessão para descobrires os produtos mais vendidos, as novidades e os jogos semelhantes aos que costumas jogar no Steam.",
	"DiscoveryQueue_LaunchAction": "Iniciar Fila de Descoberta",
	"StoreTrailer_AutoPlayVideos": "Reproduzir vídeos automaticamente",
	"ManageFriends_AddAFriend": "Adicionar amigo",
	"ManageFriends_InviteAFriend": "Convidar amigo",
	"ManageFriends_YourFriendCode": "O teu código de amigo",
	"ManageFriends_EnterFriendCode": "Introduz o código de um amigo para o convidares.",
	"ManageFriends_EnterFriendCodePlaceholder": "Introduz um código de amigo",
	"ManageFriends_ProfileSettings": "definições de perfil",
	"ManageFriends_CreateInviteLink": "Gerar um link novo",
	"ManageFriends_AddFriend": "Adicionar amigo",
	"ManageFriends_Copy": "Copiar",
	"ManageFriends_Copied": "Copiado",
	"ManageFriends_SendInvite": "Enviar convite",
	"ManageFriends_OrSearch": "Ou tenta pesquisar pelo teu amigo",
	"ManageFriends_EnterProfileName": "Introduz o nome de perfil do teu amigo",
	"ManageFriends_OrSendQuickInvite": "Ou envia um convite rápido",
	"ManageFriends_QuickInviteDescription": "Cria um link que pode ser partilhado por e-mail ou SMS. Quem aceitar o link será adicionado automaticamente à tua lista de amigos. Cuidado ao partilhá-lo num sítio público.",
	"ManageFriends_QuickInviteNote": "ATENÇÃO: Cada link só pode ser usado uma vez e expira após 30 dias.",
	"ManageFriends_InviteSuccess": "Convite enviado para %1$s com sucesso!",
	"ManageFriends_InviteFailure": "Não foi possível enviar o convite. Por favor, tenta de novo.",
	"ManageFriends_IsFriend": "Vocês já são amigos",
	"ManageFriends_FriendsInCommon": "Vocês têm %1$s amigos em comum",
	"ManageFriends_FriendsInCommonSingular": "Vocês têm %1$s amigo em comum",
	"ManageFriends_ProfileLink": "Link do perfil",
	"ResetToDefault": "Usar predefinições",
	"ActionButtonLabelMenu": "Menu",
	"ActionButtonLabelSelect": "Selecionar",
	"ActionButtonLabelBack": "Voltar",
	"ActionButtonLabelDismiss": "Fechar",
	"ActionButtonLabelContextMenu": "Opções",
	"ActionButtonLabelSearch": "Procurar",
	"ActionButtonLabelSort": "Ordenar",
	"ActionButtonLabelAdjust": "Ajustar",
	"ActionButtonLabelCancel": "Cancelar",
	"ActionButtonLabelDone": "OK",
	"ActionButtonLabelReorder": "Reordenar",
	"Slider_AdjustSlider": "Ajustar",
	"Slider_EditValue": "Editar valor",
	"TimeRemaining_MoreThanOneYear": "> 1 ano",
	"TimeRemaining_MonthsDays": "%1$sm %2$sd",
	"TimeRemaining_DaysHoursMinutes": "%1$sd %2$s:%3$s",
	"TimeRemaining_HoursMinutesSeconds": "%1$s:%2$s:%3$s",
	"TimeRemaining_MinutesSeconds": "%1$s:%2$s"
}
