-- Bartender4 Locale
-- Please use the Localization App on WoWAce to Update this
-- http://www.wowace.com/projects/bartender4/localization/ ;¶

local L = LibStub("AceLocale-3.0"):NewLocale("Bartender4", "zhTW")
if not L then return end

L["ActionBar Paging"] = "動作條轉換"
L["Alignment"] = "對齊"
L["Alpha"] = "透明度"
L["ALT"] = "ALT"
L["Always Hide"] = "總是隱藏"
L["Anchor"] = "錨點"
L["Auto-Assist"] = "自動協助"
L["Bag Bar"] = "背包列"
L["Bar Options"] = "動作條選項"
L["Bars"] = "動作條"
L["Bar %s"] = "動作條 %s"
L["Bar Snapping"] = "動作條依附"
L["Bar Style & Layout"] = "動作條樣式和佈局"
L["Bars unlocked. Move them now and click Lock when you are done."] = "動作條已解鎖. 移動它們之後再按一下鎖定"
L["Bartender4"] = "Bartender4"
-- L["Blizzard Art"] = "Blizzard Art"
-- L["Blizzard Art Bar"] = "Blizzard Art Bar"
-- L["Blizzard interface"] = "Blizzard interface"
L["Button Grid"] = "顯示空按鈕"
L["Button Lock"] = "按鈕鎖定"
L["Button Look"] = "按鈕外觀"
L["Buttons"] = "按鈕"
L["Button %s"] = "按鈕 %s"
L["Button Tooltip"] = "按鈕說明提示"
L["Cannot access options during combat."] = "戰鬥中無法更改選項。"
L["Center Horizontally"] = "中央水平"
L["Centers the bar horizontally on screen."] = "將動作條水平置于螢幕中央。"
L["Centers the bar vertically on screen."] = "將動作條垂直置于螢幕中央。"
L["Center Vertically"] = "中央垂直"
L["|cffffff00Click|r to toggle bar lock"] = "|cffffff00點擊|r 來開關動作條鎖"
L["|cffffff00Right-click|r to open the options menu"] = "|cffffff00右擊|r 開啟設置選項"
L["Change the current anchor point of the bar."] = "改變當前動作條錨點。"
-- L["Choose between the classic WoW layout and two variations"] = "Choose between the classic WoW layout and two variations"
-- L["Choose the ending to the left"] = "Choose the ending to the left"
-- L["Choose the ending to the right"] = "Choose the ending to the right"
-- L["Classic"] = "Classic"
L["Click-Through"] = "點擊穿越"
L["Colors"] = "顏色"
L["Configure actionbar paging when the %s key is down."] = "設定當按下 %s 鍵時動作條的頁面"
-- L["Configure all of Bartender to preset defaults"] = "Configure all of Bartender to preset defaults"
L["Configure Bar %s"] = "設定動作條 %s"
L["Configure how the Out of Range Indicator should display on the buttons."] = "設定超出距離提示按鈕該如何顯示"
L["Configure the alpha of the bar."] = "設定動作條透明度"
L["Configure the Bag Bar"] = "設定背包列"
-- L["Configure the Blizzard Art Bar"] = "Configure the Blizzard Art Bar"
L["Configure the Button Tooltip."] = "設定按紐說明提示"
L["Configure the Fade Out Alpha"] = "設定淡出透明度"
L["Configure the Fade Out Delay"] = "設定淡出延遲"
L["Configure the Micro Menu"] = "設定微型按鈕"
L["Configure the padding of the buttons."] = "設定按鈕間距"
L["Configure the Pet Bar"] = "設定寵物列"
L["Configure the Reputation Bar"] = "設定聲望列"
L["Configure the scale of the bar."] = "設定動作條大小"
L["Configure  the Stance Bar"] = "設定姿勢列"
L["Configure the Totem Bar"] = "設定圖騰條"
L["Configure the VehicleBar"] = "設定載具列"
L["Configure the XP Bar"] = "設定經驗列"
L["Copy Conditionals"] = "條件複製"
L["Create a copy of the auto-generated conditionals in the custom configuration as a base template."] = "複製一個自動生成條件的副本 定制配置為基礎的範本"
L["CTRL"] = "CTRL"
L["Custom Conditionals"] = "自訂條件"
L["Default Bar State"] = "預設動作條狀態"
-- L["Defaults"] = "Defaults"
L["Disable any reaction to mouse events on this bar, making the bar click-through."] = "使動作條不響應鼠標點擊事件，鼠標點擊會穿過動作條而點擊到被動作條遮蓋的東西。"
L["Disabled"] = "關閉"
L["Disabled in Combat"] = "戰鬥中關閉"
L["Don't Page"] = "不轉換"
L["Down"] = "方向, 下!"
-- L["Empty button background"] = "Empty button background"
L[ [=[Enable Auto-Assist for this bar.
 Auto-Assist will automatically try to cast on your target's target if your target is no valid target for the selected spell.]=] ] = [=[開啟自動協助. 
 自動協助會自動地試著對你目標的目標施法,假如選定的技能目標是個無效的目標]=]
L[ [=[Enable Bar Switching based on the actionbar controls provided by the game. 
See Blizzard Key Bindings for assignments - Usually Shift-Mouse Wheel and Shift+1 - Shift+6.]=] ] = [=[以遊戲所提供的動作條控制為依據, 啟用動作條轉換. 
 請參照暴雪按鍵綁定的設定 - 通常是滑鼠滾輪和Shift+1 - Shift+6.]=]
L["Enabled"] = "開啟"
L["Enable/Disable the bar."] = "開啟/關閉動作條"
L["Enable State-based Button Swaping"] = "開啟狀態配置的按鈕切換"
L["Enable the Bag Bar"] = "開啟背包列"
-- L["Enable the Blizzard Art Bar"] = "Enable the Blizzard Art Bar"
L["Enable the FadeOut mode"] = "開啟淡出模式"
L["Enable the Micro Menu"] = "開啟微型選單"
L["Enable the PetBar"] = "開啟寵物列"
L["Enable the Reputation Bar"] = "開啟聲望列"
L["Enable the StanceBar"] = "開啟姿勢列"
L["Enable the Totem Bar"] = "啟用圖騰條"
L["Enable the use of a custom condition, disabling all of the above."] = "啟用自訂的條件, 停用上述所有"
L["Enable the use of the Blizzard Vehicle UI, hiding any Bartender4 bars in the meantime."] = "使用官方的載具列, 與此同時隱藏所有Bartender4的列"
L["Enable the Vehicle Bar"] = "開啟載具列"
L["Enable the XP Bar"] = "開啟經驗列"
L["Fade Out"] = "淡出"
L["Fade Out Alpha"] = "淡出透明度"
L["Fade Out Delay"] = "淡出延遲"
L["FAQ"] = "問與答"
L["FAQ_TEXT"] = [=[|cffffd200
我剛剛安裝了Bartender4,發現我的按鍵綁定似乎不太正確.
|r
Bartender4只是把動作條1與Bartender4的動作條1關聯起來,遊戲其他動作條的設置不會轉移到Bartender4上,不過您之前設置的快捷鍵仍然是有效的,它們只是被隱藏了起來而已.

|cffffd200
我如何才能為Bartender4的按鈕設置快捷鍵?
|r
在聊天窗口輸入命令 /kb ,會彈出一個窗口,此時移動鼠標到您需要設置快捷鍵的按鈕上,按下您需要設置的快捷鍵,屏幕上會顯示出您將要綁定的按鍵,確認無誤後關閉彈出的窗口即可.

|cffffd200
誰人製作這超酷的插件?
|r
Bartender4是歐服Antonidas的玩家 Nevcairiel 的作品, 也是Bartender3的原作者!

|cffffd200
誰人那麼無聊做這些艱難的中文翻譯?
|r
|cffffff78天明|r 眾星之子
]=] -- Needs review
L["Focus-Cast by modifier"] = "用關聯鍵來使用Focus-施法"
L["Focus-Cast Modifier"] = "Focus-施法關聯鍵"
L["Frequently Asked Questions"] = "常見問題"
L["Full Button Mode"] = "完整按鈕模式"
-- L["Full reset"] = "Full reset"
L["General Settings"] = "一般設定"
-- L["Griffin"] = "Griffin"
L["Hide Hotkey"] = "隱藏熱鍵"
L["Hide in Combat"] = "戰鬥中隱藏"
L["Hide in Stance/Form"] = "姿態/型態隱藏"
L["Hide Macro Text"] = "隱藏巨集文字"
L["Hide on Vehicle"] = "使用載具時隱藏"
L["Hide out of Combat"] = "非戰鬥時隱藏"
L["Hide the Hotkey on the buttons of this bar."] = "隱藏這個動作條的熱鍵文字"
L["Hide the Macro Text on the buttons of this bar."] = "隱藏這個動作條的巨集名稱"
L["Hide this bar in a specific Stance or Form."] = "在使用某指定姿態或變形後隱藏"
L["Hide this bar when the game wants to show a vehicle UI."] = "這列會在載具介面啟動時隱藏"
L["Hide this bar when you are possessing a NPC."] = "當控制NPC時隱藏"
L["Hide this bar when you are riding on a vehicle."] = "當使用載具時，隱藏這個動作條。"
L["Hide this bar when you have a pet."] = "當你有寵物時隱藏"
L["Hide this bar when you have no pet."] = "當你沒有寵物時隱藏"
L["Hide when Possessing"] = "控制中隱藏"
L["Hide without pet"] = "不帶寵物隱藏"
L["Hide with pet"] = "帶寵物隱藏"
L["Hide with Vehicle UI"] = "載具時隱藏"
L["Horizontal Growth"] = "橫向增長"
L["Horizontal growth direction for this bar."] = "此欄依橫向方向增長."
L["Hotkey Mode"] = "熱鍵模式"
L["Key Bindings"] = "按鍵綁定"
L["Keyring"] = "鑰匙圈"
-- L["Layout"] = "Layout"
L["Left"] = "左"
-- L["Left ending"] = "Left ending"
-- L["Lion"] = "Lion"
L["Lock"] = "鎖定"
L["Lock all bars."] = "鎖定所有動作列"
L["Lock the buttons."] = "鎖定按鈕"
L["Micro Menu"] = "微型選單"
L["Minimap Icon"] = "小地圖圖示"
L["Modifier Based Switching"] = "修改基本切換"
L["No Display"] = "不顯示"
L["None"] = "沒有"
L["No Stance/Form"] = "沒有姿態/形態"
L["Note: Enabling Custom Conditionals will disable all of the above settings!"] = "注意: 啟用自定義條件將關閉所有上述設置"
L["Number of buttons."] = "按鈕數量"
L["Number of rows."] = "行數"
L["Offset in X direction (horizontal) from the given anchor point."] = "X 方向（水平）給定的錨點偏移量。"
L["Offset in Y direction (vertical) from the given anchor point."] = "Y 方向（垂直）給定的錨點偏移量。"
-- L["One action bar only"] = "One action bar only"
L["One Bag"] = "單背包"
L["Only show one Bag Button in the BagBar."] = "在背包列中只顯示成單背包"
L["Out of Mana Indicator"] = "低法力提示"
L["Out of Range Indicator"] = "超出距離提示"
L["Padding"] = "間距"
L["Page %2d"] = "Page %2d"
L["Pet Bar"] = "寵物列"
L["Positioning"] = "定位"
L["Possess Bar"] = "控制列"
L["Reputation Bar"] = "聲望列"
L["Reset Position"] = "重置位置"
-- L["Reset profile"] = "Reset profile"
L["Reset the position of this bar completly if it ended up off-screen and you cannot reach it anymore."] = "當動作條移動到螢幕外不能被定位時重置動作條位置。"
L["Right"] = "右"
L["Right-click Self-Cast"] = "右鍵自我施法"
-- L["Right ending"] = "Right ending"
L["Rows"] = "行"
L["Scale"] = "大小"
L["Select the Focus-Cast Modifier"] = "選用Focus-施法的關聯鍵"
L["Select the Self-Cast Modifier"] = "選用自我施法的關聯鍵"
L["Self-Cast by modifier"] = "自我施法"
L["Self-Cast Modifier"] = "自我施法的關聯鍵"
L["SHIFT"] = "SHIFT"
L["Show a Icon to open the config at the Minimap"] = "在小地圖顯示圖示用以開啟本插件的設置"
-- L["Show Reputation Bar"] = "Show Reputation Bar"
L["Show the keyring button."] = "顯示鑰匙圈按鈕"
-- L["Show XP Bar"] = "Show XP Bar"
L["Specify the Color of the Out of Mana Indicator"] = "指定法力不足提示的顏色"
L["Specify the Color of the Out of Range Indicator"] = "指定超出距離提示的顏色"
L["Stance Bar"] = "姿勢列"
L["Stance Configuration"] = "姿勢設定"
L["State Configuration"] = "狀態設定"
L["Switch this bar to the Possess Bar when possessing a npc (eg. Mind Control)"] = "當控制一個NPC時切換此動作條為控制條(eg. 心靈控制)"
L["Switch to key-binding mode"] = "轉換到按鍵綁定模式"
L[ [=[The Alignment menu is still on the TODO.

As a quick preview of whats planned:

	- Absolute and relative Bar Positioning
	- Bars "snapping" together and building clusters]=] ] = [=[對齊選單還在趕工進行中 

預覽計劃: 絕對和相對動作條定位
	- 動作條 "依附" 在一起, 建設集群]=]
-- L["The background of button places where no buttons are placed"] = "The background of button places where no buttons are placed"
L["The bar default is to be visible all the time, you can configure conditions here to control when the bar should be hidden."] = "所有的列都預設為可見, 你可使用自訂義條件來控制列的隱藏"
L["The default behaviour of this bar when no state-based paging option affects it."] = "沒有狀態設定於動作條為此動作條預設行為"
L["The Positioning options here will allow you to position the bar to your liking and with an absolute precision."] = "定位選項可以依個人喜好和絕對精確定位動作條。"
L["This bar will be hidden once you enter combat."] = "這列會在進入戰鬥後隱藏"
L["This bar will be hidden whenever you are not in combat."] = "這列會在非戰鬥時隱藏"
L[ [=[Toggle Button Zoom
For more style options you need to install ButtonFacade]=] ] = "切換按鈕放大/n 如需更多風格的按鈕你需要安裝 ButtonFacade"
L["Toggle the button grid."] = "顯示空白按鈕"
L["Toggle the use of the modifier-based focus-cast functionality."] = "啟用或關閉Focus-施法的關聯鍵"
L["Toggle the use of the modifier-based self-cast functionality."] = "切換使用自我施法功能"
L["Toggle the use of the right-click self-cast functionality."] = "切換使用右鍵自我施法功能"
L["Totem Bar"] = "圖騰條"
-- L["Two action bars"] = "Two action bars"
L["Up"] = "方向, 上!"
L["Use Blizzard Vehicle UI"] = "使用官方載具列"
L["Use Custom Condition"] = "使用自訂義條件"
L["VehicleBar"] = "載具列"
L["Vehicle Bar"] = "載具列 "
L["Vertical Growth"] = "垂直增長"
L["Vertical growth direction for this bar."] = "此欄依垂直方向增長."
L["Visibility"] = "能見度"
-- L["WARNING: Pressing the button will reset your complete profile! If you're not sure about this create a new profile and use that to experiment."] = "WARNING: Pressing the button will reset your complete profile! If you're not sure about this create a new profile and use that to experiment."
L["X Offset"] = "X 偏移量"
L["XP Bar"] = "經驗條"
L["Y Offset"] = "Y 偏移量"
L["You can set the bar to be always hidden, if you only wish to access it using key-bindings."] = "你可以把列設定為永久隱藏, 如你只想用綁定的按鍵來運作"
L[ [=[You can use any macro conditionals in the custom string, using "show" and "hide" as values.

Example: [combat]hide;show]=] ] = [=[你可以在自訂義條件裡使用任何巨集的條件句, 使用 "show" 和 "hide" 作為基準.

例如: [combat]hide;show]=]
L[ [=[You can use any macro conditionals in the custom string, using the number of the bar as target value.
Example: [form:1]9;0]=] ] = [=[你可以在自訂義條件裡使用任何巨集的條件句, 使用動作條的編號作為目標值.
Example: [form:1]9;0]=]
-- L["You can use the preset defaults as a starting point for setting up your interface. Just choose your preferences here and click the button below to reset your profile to the preset default."] = "You can use the preset defaults as a starting point for setting up your interface. Just choose your preferences here and click the button below to reset your profile to the preset default."
L["You have to exit the vehicle in order to be able to change the Vehicle UI settings."] = "你已經離開載具并可以改變載具用戶介面設置。"
L["Zoom"] = "放大"

